**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Poem.

Enjoy this? Share it!

Julian And Maddalo: A Conversation
by [?]


Composed at Este after Shelley’s first visit to Venice, 1818 (Autumn); first published in the “Posthumous Poems”, London, 1824 (edition Mrs. Shelley). Shelley’s original intention had been to print the poem in Leigh Hunt’s “Examiner”; but he changed his mind and, on August 15, 1819, sent the manuscript to Hunt to be published anonymously by Ollier. This manuscript, found by Mr. Townshend Mayer, and by him placed in the hands of Mr. H. Buxton Forman, C.B., is described at length in Mr. Forman’s Library Edition of the poems (volume 3 page 107). The date, ‘May, 1819,’ affixed to “Julian and Maddalo” in the “Posthumous Poems”, 1824, indicates the time when the text was finally revised by Shelley. Sources of the text are (1) “Posthumous Poems”, 1824; (2) the Hunt manuscript; (3) a fair draft of the poem amongst the Boscombe manuscripts; (4) “Poetical Works”, 1839, 1st and 2nd editions (Mrs. Shelley). Our text is that of the Hunt manuscript, as printed in Forman’s Library Edition of the Poems, 1876, volume 3, pages 103-30; variants of 1824 are indicated in the footnotes; questions of punctuation are dealt with in the notes at the end of the volume.

PREFACE.

The meadows with fresh streams, the bees with thyme,
The goats with the green leaves of budding Spring,
Are saturated not–nor Love with tears.–VIRGIL’S “Gallus”.

Count Maddalo is a Venetian nobleman of ancient family and of great fortune, who, without mixing much in the society of his countrymen, resides chiefly at his magnificent palace in that city. He is a person of the most consummate genius, and capable, if he would direct his energies to such an end, of becoming the redeemer of his degraded country. But it is his weakness to be proud: he derives, from a comparison of his own extraordinary mind with the dwarfish intellects that surround him, an intense apprehension of the nothingness of human life. His passions and his powers are incomparably greater than those of other men; and, instead of the latter having been employed in curbing the former, they have mutually lent each other strength. His ambition preys upon itself, for want of objects which it can consider worthy of exertion. I say that Maddalo is proud, because I can find no other word to express the concentred and impatient feelings which consume him; but it is on his own hopes and affections only that he seems to trample, for in social life no human being can be more gentle, patient and unassuming than Maddalo. He is cheerful, frank and witty. His more serious conversation is a sort of intoxication; men are held by it as by a spell. He has travelled much; and there is an inexpressible charm in his relation of his adventures in different countries.

Julian is an Englishman of good family, passionately attached to those philosophical notions which assert the power of man over his own mind, and the immense improvements of which, by the extinction of certain moral superstitions, human society may be yet susceptible. Without concealing the evil in the world he is for ever speculating how good may be made superior. He is a complete infidel, and a scoffer at all things reputed holy; and Maddalo takes a wicked pleasure in drawing out his taunts against religion. What Maddalo thinks on these matters is not exactly known. Julian, in spite of his heterodox opinions, is conjectured by his friends to possess some good qualities. How far this is possible the pious reader will determine. Julian is rather serious.

Of the Maniac I can give no information. He seems, by his own account, to have been disappointed in love. He was evidently a very cultivated and amiable person when in his right senses. His story, told at length, might be like many other stories of the same kind: the unconnected exclamations of his agony will perhaps be found a sufficient comment for the text of every heart.