**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Poem.

Enjoy this? Share it!

Two Aboriginal Songs
by [?]


I

Korindabria, korindabria, bogarona, bogarona. Iwariniang
iwaringdo, iwariniang, iwaringdo, iwariniang, iwaringdo,
iwariniang, iwaringdo, iwaringime. Iwaringiang, iwaringdoo,
ilanenienow, coombagongniengowe, ilanenienow, coombagongniengowe,
ilanenienowe combagoniengowe, ilanenienimme.

II

Buddha-buddharo nianga, boomelana, bulleranga, crobinea,
narnmala, yibbilwaadjo nianga, boomelana, a, boomelana,
buddha-buddharo, nianga, boomelana, buddharo nianga,
boomelana, bulleranga, crobinea, narnmala, yibbilwaadjo,
nianga, croilanume, a, croilanga, yibbilwaadjo, nianga,
croilanga, yibbilwaadjo, nianga croilanga, coondheranea,
tabiabina, boorganmala, yibbilwaadjo, nianga, croilanoome.

Of the above songs Mr. Mowle writes-“I could never find out what the words meant, and I don’t think the blacks themselves knew.”