**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 8

The King of the Golden River
by [?]

“Not at all, my boy,” said the same voice, louder than before.

“Bless me!” said Gluck again, “what is that?” He looked again into all the corners and cupboards, and then began turning round and round as fast as he could, in the middle of the room, thinking there was somebody behind him, when the same voice struck again on his ear. It was singing now, very merrily, “Lala- lira-la”–no words, only a soft, running, effervescent melody, something like that of a kettle on the boil. Gluck looked out of the window; no, it was certainly in the house. Upstairs and downstairs; no, it was certainly in that very room, coming in quicker time and clearer notes every moment: “Lala-lira-la.” All at once it struck Gluck that it sounded louder near the furnace. He ran to the opening and looked in. Yes, he saw right; it seemed to be coming not only out of the furnace but out of the pot. He uncovered it, and ran back in a great fright, for the pot was certainly singing! He stood in the farthest corner of the room, with his hands up and his mouth open, for a minute or two, when the singing stopped and the voice became clear and pronunciative.

“Hollo!” said the voice.

Gluck made no answer.

“Hollo! Gluck, my boy,” said the pot again.

Gluck summoned all his energies, walked straight up to the crucible, drew it out of the furnace, and looked in. The gold was all melted and its surface as smooth and polished as a river, but instead of reflecting little Gluck’s head, as he looked in he saw, meeting his glance from beneath the gold, the red nose and sharp eyes of his old friend of the mug, a thousand times redder and sharper than ever he had seen them in his life.

“Come, Gluck, my boy,” said the voice out of the pot again, “I’m all right; pour me out.”

But Gluck was too much astonished to do anything of the kind.

“Pour me out, I say,” said the voice rather gruffly.

Still Gluck couldn’t move.

“WILL you pour me out?” said the voice passionately. “I’m too hot.”

By a violent effort Gluck recovered the use of his limbs, took hold of the crucible, and sloped it, so as to pour out the gold. But instead of a liquid stream there came out, first a pair of pretty little yellow legs, then some coat tails, then a pair of arms stuck akimbo, and finally the well-known head of his friend the mug–all which articles, uniting as they rolled out, stood up energetically on the floor in the shape of a little golden dwarf about a foot and a half high.

“That’s right!” said the dwarf, stretching out first his legs and then his arms, and then shaking his head up and down and as far round as it would go, for five minutes without stopping, apparently with the view of ascertaining if he were quite correctly put together, while Gluck stood contemplating him in speechless amazement. He was dressed in a slashed doublet of spun gold, so fine in its texture that the prismatic colors gleamed over it as if on a surface of mother-of-pearl; and over this brilliant doublet his hair and beard fell full halfway to the ground in waving curls, so exquisitely delicate that Gluck could hardly tell where they ended; they seemed to melt into air. The features of the face, however, were by no means finished with the same delicacy; they were rather coarse, slightly inclining to coppery in complexion, and indicative, in expression, of a very pertinacious and intractable disposition in their small proprietor. When the dwarf had finished his self-examination, he turned his small, sharp eyes full on Gluck and stared at him deliberately for a minute or two. “No, it wouldn’t, Gluck, my boy,” said the little man.