**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 11

The Farrier Lass O’ Piping Pebworth
by [?]

Then lifts he his sullen head, and looks at her from under his brows like a smitten blood-hound. And he saith back o’ his clamped teeth, like as ’twere a dog gnarling in his throat, “curse ye for a false jade!” saith he; “Curse ye for as black-hearted a jade as e’er set an honest man on th’ road to hell!” And he turned, and cleared th’ style with one hand on ‘t, and went his ways.

And th’ lass stood and looked after him as still as though she were turned into a pillar o’ summat, after th’ manner o’ th’ woman i’ th’ holy book, and both her hands grasping her breast. But anon there comes a trouble o’er her face, like as when a little wind doth run across a gray pool at eventide, and her lips begin to tremble, like as though some red flower a-growing on th’ bank was shaken by ‘t, and her eyes all full o’ woe, like th’ eyes o’ some dumb thing as cannot word its sorrow; and all at once she falls upon her knees, and thence upon her forehead on the ground, and afterwards to her whole length, with her strong hands grasping th’ flowers and grass on either side o’ her, and tearing them up with th’ crackling noise that a horse makes when ‘t grazes. But no sound escapes her, whether a sigh or a groan. Well, well, comrade, I cry thee patience if I do stumble here a bit: I cannot think on ‘t now without a tightness i’ my throat, any more than a man can think o’ th’ day his first child was born to him without his heart leaping hot in ‘s throat like the flame to th’ bellows. Well, well! Fill up, I say; fill up. Remember th’ old days, when thou wast more ale-washed than th’ bottle itself. Where be I i’ th’ narrative? Yea, yea, ’tis there–’tis there; I mind me o’t now.

No sound ‘scaped her, but presently she lifts herself up upon her knees again, with such heaviness as a horse overburdened doth get him to his feet, and she holds out both her arms i’ th’ direction where th’ lad hath vanished, wi’ th’ grass and flowers yet fast in her clinched hands; and she saith twice, i’ th’ voice o’ a woman in travail,

“Never will he know, never will he know,” she saith; and then, “Oh, God!” she saith, a-lifting her hands again to her breast. “Summat’s broke here,” she saith, full meek, like a body that’s looked a many time on pain–“summat’s broke, summat’s broke,” o’er and o’er again, as though she would use herself to th’ sound, as ’twere. Then all at once did a deep cry break from her. “God, O God,” she saith, “show me how to bear ‘t! My God, my God, show me how to bear ‘t.” And she got to her feet, and sped down th’ lane like one blind, running first into th’ hawthorn bushes o’ this side, then into th’ quickset hedge o’ th’ other, and tearing out her loosened tresses on th’ low-hanging branches o’ th’ pear-trees, so that I traced her by her hair i’ th’ twigs, like as thou wouldst trace any poor lost lamb by its wool on the brambles. Now, it did almost break my own heart to say naught to her concerning all o’t, but I knew that ‘twould but grieve without comforting her; and rather would I ‘a’ had my old heart split in twain than bring one more ache into her true breast. So naught say I. Never a word, comrade, from then till now have I e’er said to her about that time.

Well, for all ‘s fine talk, Master Hacket went no more to hell than do any other men that marry–an’ less than some, seeing as how a did not marry a scold, which (God forgive me, or her, or both o’ us) I have done. Yea, comrade, I will commemorate this our first meeting in eight years by confessing to thee that my wife (in thy ear, comrade)–that my wife was a scold. Sometimes I do verily think as how women like Mistress Lemon be sent unto men to keep ’em from pondering too heavily concerning the absence o’ marriage in heaven. By cock and pye, man, as I live, I do honestly believe that I would rather be a bachelor in hell, than the husband o’ Mistress Lemon in heaven!