**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

That Pig Of A Morin
by [?]

“Here, my friend,” I said to Labarbe, “you have just repeated those five words, that pig of a Morin. Why on earth do I never hear Morin’s name mentioned without his being called a pig?”

Labarbe, who is a deputy, looked at me with his owl-like eyes and said: “Do you mean to say that you do not know Morin’s story and you come from La Rochelle?” I was obliged to declare that I did not know Morin’s story, so Labarbe rubbed his hands and began his recital.

“You knew Morin, did you not, and you remember his large linen-draper’s shop on the Quai de la Rochelle?”

“Yes, perfectly.”

“Well, then. You must know that in 1862 or ’63 Morin went to spend a fortnight in Paris for pleasure; or for his pleasures, but under the pretext of renewing his stock, and you also know what a fortnight in Paris means to a country shopkeeper; it fires his blood. The theatre every evening, women’s dresses rustling up against you and continual excitement; one goes almost mad with it. One sees nothing but dancers in tights, actresses in very low dresses, round legs, fat shoulders, all nearly within reach of one’s hands, without daring, or being able, to touch them, and one scarcely tastes food. When one leaves the city one’s heart is still all in a flutter and one’s mind still exhilarated by a sort of longing for kisses which tickles one’s lips.

“Morin was in that condition when he took his ticket for La Rochelle by the eight-forty night express. As he was walking up and down the waiting-room at the station he stopped suddenly in front of a young lady who was kissing an old one. She had her veil up, and Morin murmured with delight: ‘By Jove what a pretty woman!’

“When she had said ‘good-by’ to the old lady she went into the waiting- room, and Morin followed her; then she went on the platform and Morin still followed her; then she got into an empty carriage, and he again followed her. There were very few travellers on the express. The engine whistled and the train started. They were alone. Morin devoured her with his eyes. She appeared to be about nineteen or twenty and was fair, tall, with a bold look. She wrapped a railway rug round her and stretched herself on the seat to sleep.

“Morin asked himself: ‘I wonder who she is?’ And a thousand conjectures, a thousand projects went through his head. He said to himself: ‘So many adventures are told as happening on railway journeys that this may be one that is going to present itself to me. Who knows? A piece of good luck like that happens very suddenly, and perhaps I need only be a little venturesome. Was it not Danton who said: “Audacity, more audacity and always audacity”? If it was not Danton it was Mirabeau, but that does not matter. But then I have no audacity, and that is the difficulty. Oh! If one only knew, if one could only read people’s minds! I will bet that every day one passes by magnificent opportunities without knowing it, though a gesture would be enough to let me know her mind.’

“Then he imagined to himself combinations which conducted him to triumph. He pictured some chivalrous deed or merely some slight service which he rendered her, a lively, gallant conversation which ended in a declaration.

“But he could find no opening, had no pretext, and he waited for some fortunate circumstance, with his heart beating and his mind topsy-turvy. The night passed and the pretty girl still slept, while Morin was meditating his own fall. The day broke and soon the first ray of sunlight appeared in the sky, a long, clear ray which shone on the face of the sleeping girl and woke her. She sat up, looked at the country, then at Morin and smiled. She smiled like a happy woman, with an engaging and bright look, and Morin trembled. Certainly that smile was intended for him; it was discreet invitation, the signal which he was waiting for. That smile meant to say: ‘How stupid, what a ninny, what a dolt, what a donkey you are, to have sat there on your seat like a post all night!