**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 7

Olalla
by [?]

It was in this place that I first saw my hostess. She had drawn one of the skins forward and sat in the sun, leaning against a pillar. It was her dress that struck me first of all, for it was rich and brightly coloured, and shone out in that dusty courtyard with something of the same relief as the flowers of the pomegranates. At a second look it was her beauty of person that took hold of me. As she sat back–watching me, I thought, though with invisible eyes–and wearing at the same time an expression of almost imbecile good-humour and contentment, she showed a perfectness of feature and a quiet nobility of attitude that were beyond a statue’s. I took off my hat to her in passing, and her face puckered with suspicion as swiftly and lightly as a pool ruffles in the breeze; but she paid no heed to my courtesy. I went forth on my customary walk a trifle daunted, her idol-like impassivity haunting me; and when I returned, although she was still in much the same posture, I was half surprised to see that she had moved as far as the next pillar, following the sunshine. This time, however, she addressed me with some trivial salutation, civilly enough conceived, and uttered in the same deep-chested, and yet indistinct and lisping tones, that had already baffled the utmost niceness of my hearing from her son. I answered rather at a venture; for not only did I fail to take her meaning with precision, but the sudden disclosure of her eyes disturbed me. They were unusually large, the iris golden like Felipe’s, but the pupil at that moment so distended that they seemed almost black; and what affected me was not so much their size as (what was perhaps its consequence) the singular insignificance of their regard. A look more blankly stupid I have never met. My eyes dropped before it even as I spoke, and I went on my way upstairs to my own room, at once baffled and embarrassed. Yet, when I came there and saw the face of the portrait, I was again reminded of the miracle of family descent. My hostess was, indeed, both older and fuller in person; her eyes were of a different colour; her face, besides, was not only free from the ill-significance that offended and attracted me in the painting; it was devoid of either good or bad–a moral blank expressing literally naught. And yet there was a likeness, not so much speaking as immanent, not so much in any particular feature as upon the whole. It should seem, I thought, as if when the master set his signature to that grave canvas, he had not only caught the image of one smiling and false-eyed woman, but stamped the essential quality of a race.

From that day forth, whether I came or went, I was sure to find the Senora seated in the sun against a pillar, or stretched on a rug before the fire; only at times she would shift her station to the top round of the stone staircase, where she lay with the same nonchalance right across my path. In all these days, I never knew her to display the least spark of energy beyond what she expended in brushing and re-brushing her copious copper-coloured hair, or in lisping out, in the rich and broken hoarseness of her voice, her customary idle salutations to myself. These, I think, were her two chief pleasures, beyond that of mere quiescence. She seemed always proud of her remarks, as though they had been witticisms: and, indeed, though they were empty enough, like the conversation of many respectable persons, and turned on a very narrow range of subjects, they were never meaningless or incoherent; nay, they had a certain beauty of their own, breathing, as they did, of her entire contentment. Now she would speak of the warmth, in which (like her son) she greatly delighted; now of the flowers of the pomegranate trees, and now of the white doves and long-winged swallows that fanned the air of the court. The birds excited her. As they raked the eaves in their swift flight, or skimmed sidelong past her with a rush of wind, she would sometimes stir, and sit a little up, and seem to awaken from her doze of satisfaction. But for the rest of her days she lay luxuriously folded on herself and sunk in sloth and pleasure. Her invincible content at first annoyed me, but I came gradually to find repose in the spectacle, until at last it grew to be my habit to sit down beside her four times in the day, both coming and going, and to talk with her sleepily, I scarce knew of what. I had come to like her dull, almost animal neighbourhood; her beauty and her stupidity soothed and amused me. I began to find a kind of transcendental good sense in her remarks, and her unfathomable good nature moved me to admiration and envy. The liking was returned; she enjoyed my presence half-unconsciously, as a man in deep meditation may enjoy the babbling of a brook. I can scarce say she brightened when I came, for satisfaction was written on her face eternally, as on some foolish statue’s; but I was made conscious of her pleasure by some more intimate communication than the sight. And one day, as I set within reach of her on the marble step, she suddenly shot forth one of her hands and patted mine. The thing was done, and she was back in her accustomed attitude, before my mind had received intelligence of the caress; and when I turned to look her in the face I could perceive no answerable sentiment. It was plain she attached no moment to the act, and I blamed myself for my own more uneasy consciousness.