**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

A College Magazine
by [?]

I

All through my boyhood and youth, I was known and pointed out for the pattern of an idler;[1] and yet I was always busy on my own private end, which was to learn to write. I kept always two books in my pocket, one to read, one to write in. As I walked, my mind was busy fitting what I saw with appropriate words; when I sat by the roadside, I would either read, or a pencil and a penny version-book would be in my hand, to note down the features of the scene or commemorate some halting stanzas. Thus I lived with words. And what I thus wrote was for no ulterior use, it was written consciously for practice. It was not so much that I wished to be an author (though I wished that too) as that I had vowed that I would learn to write. That was a proficiency that tempted me; and I practised to acquire it, as men learn to whittle, in a wager with myself. Description was the principal field of my exercise; for to any one with senses there is always something worth describing, and town and country are but one continuous subject. But I worked in other ways also; often accompanied my walks with dramatic dialogues, in which I played many parts; and often exercised myself in writing down conversations from memory.

This was all excellent, no doubt; so were the diaries I sometimes tried to keep, but always and very speedily discarded, finding them a school of posturing[2] and melancholy self-deception. And yet this was not the most efficient part of my training. Good though it was, it only taught me (so far as I have learned them at all) the lower and less intellectual elements of the art, the choice of the essential note and the right word: things that to a happier constitution had perhaps come by nature. And regarded as training, it had one grave defect; for it set me no standard of achievement. So that there was perhaps more profit, as there was certainly more effort, in my secret labours at home. Whenever I read a book or a passage that particularly pleased me, in which a thing was said or an effect rendered with propriety, in which there was either some conspicuous force or some happy distinction in the style, I must sit down at once and set myself to ape that quality. I was unsuccessful, and I knew it; and tried again, and was again unsuccessful and always unsuccessful; but at least in these vain bouts, I got some practice in rhythm, in harmony, in construction and the co-ordination of parts. I have thus played the sedulous ape to Hazlitt, to Lamb, to Wordsworth, to Sir Thomas Browne, to Defoe, to Hawthorne, to Montaigne, to Baudelaire and to Obermann.[3] I remember one of these monkey tricks, which was called The Vanity of Morals: it was to have had a second part, The Vanity of Knowledge; and as I had neither morality nor scholarship, the names were apt; but the second part was never attempted, and the first part was written (which is my reason for recalling it, ghostlike, from its ashes) no less than three times: first in the manner of Hazlitt, second in the manner of Ruskin,[4] who had cast on me a passing spell, and third, in a laborious pasticcio of Sir Thomas Browne. So with my other works: Cain, an epic, was (save the mark!) an imitation of Sordello: Robin Hood, a tale in verse, took an eclectic middle course among the fields of Keats, Chaucer and Morris: in Monmouth, a tragedy, I reclined on the bosom of Mr. Swinburne; in my innumerable gouty-footed lyrics, I followed many masters; in the first draft of The King’s Pardon, a tragedy, I was on the trail of no lesser man than John Webster; in the second draft of the same piece, with staggering versatility, I had shifted my allegiance to Congreve, and of course conceived my fable in a less serious vein–for it was not Congreve’s verse, it was his exquisite prose, that I admired and sought to copy. Even at the age of thirteen I had tried to do justice to the inhabitants of the famous city of Peebles[5] in the style of the Book of Snobs. So I might go on for ever, through all my abortive novels, and down to my later plays,[6] of which I think more tenderly, for they were not only conceived at first under the bracing influence of old Dumas, but have met with, resurrections: one, strangely bettered by another hand, came on the stage itself and was played by bodily actors; the other, originally known as Semiramis: a Tragedy, I have observed on bookstalls under the alias of Prince Otto. But enough has been said to show by what arts of impersonation, and in what purely ventriloquial efforts I first saw my words on paper.