**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

Beside The Bee-Hives
by [?]

On the outskirts of the village of Gantick stand two small semi-detached cottages, coloured with the same pale yellow wash, their front gardens descending to the high-road in parallel lines, their back gardens (which are somewhat longer) climbing to a little wood of secular elms, traditionally asserted to be the remnant of a mighty forest. The party hedge is heightened by a thick screen of white-thorn on which the buds were just showing pink when I took up my lodging in the left-hand cottage (the 10th of May by my diary); and at the end of it are two small arbours, set back to back, their dilapidated sides and roofs bound together by clematis.

The night of my arrival, my landlady asked me to make the least possible noise in unpacking my portmanteau, because there was trouble next door, and the partitions were thin. Our neighbour’s wife was down with inflammation, she explained–inflammation of the lungs, as I learnt by a question or two. It was a bad case. She was a wisht, ailing soul to begin with. Also the owls in the wood above had been hooting loudly, for nights past: and yesterday a hedge-sparrow lit on the sill of the sick-room window, two sure tokens of approaching death. The sick woman was being nursed by her elder sister, who had lived in the house for two years, and practically taken charge of it. “Better the man had married she” my landlady added, somewhat unfeelingly.

I saw the man in his garden early next morning: a tall fellow, hardly yet on the wrong side of thirty, dressed in loose-fitting tweed coat and corduroys. A row of bee-hives stood along his side of the party wall, and he had taken the farthest one, which was empty, off its stand, and was rubbing it on the inside with a handful of elder-flower buds, by way of preparation for a new swarm. Even from my bed-room window I remarked, as he turned his head occasionally, that he was singularly handsome. His movements were those of a lazy man in a hurry, though there seemed no reason for hurry in his task. But when it was done, and the hive replaced, his behaviour began to be so eccentric that I paused in the midst of my shaving, to watch.

He passed slowly down the line of bee-hives, halting beside each in turn, and bending his head down close to the orifice with the exact action of a man whispering a secret into another’s ear. I believe he kept this attitude for a couple of minutes beside each hive–there were eight, besides the empty one. At the end of the row he lifted his head, straightened his shoulders, and cast a glance up at my window, where I kept well out of sight. A minute after, he entered his house by the back door, and did not reappear.

At breakfast I asked my landlady if our neighbour were wrong in his head at all. She looked astonished, and answered, “No: he was a do-nothing fellow–unless you counted it hard work to drive a carrier’s van thrice a week into Tregarrick, and home the same night. But he kept very steady, and had a name for good nature.”

Next day the man was in his garden at the same hour, and repeated the performance. Throughout the following night I was kept awake by a series of monotonous groans that reached me through the partition, and the murmur of voices speaking at intervals. It was horrible to lie within a few inches of the sick woman’s head, to listen to her agony and be unable to help, unable even to see. Towards six in the morning, in bright daylight, I dropped off to sleep at last.