**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

Spanish Prisoners of War
by [?]

Certain summers ago our cruisers, the St. Louis and the Harvard, arrived at Portsmouth, New Hampshire, with sixteen or seventeen hundred Spanish prisoners from Santiago de Cuba. They were partly soldiers of the land forces picked up by our troops in the fights before the city, but by far the greater part were sailors and marines from Cervera’s ill-fated fleet. I have not much stomach for war, but the poetry of the fact I have stated made a very potent appeal to me on my literary side, and I did not hold out against it longer than to let the St. Louis get away with Cervera to Annapolis, when only her less dignified captives remained with those of the Harvard to feed either the vainglory or the pensive curiosity of the spectator. Then I went over from our summer colony to Kittery Point, and got a boat, and sailed out to have a look at these subordinate enemies in the first hours of their imprisonment.

I.

It was an afternoon of the brilliancy known only to an afternoon of the American summer, and the water of the swift Piscataqua River glittered in the sun with a really incomparable brilliancy. But nothing could light up the great monster of a ship, painted the dismal lead-color which our White Squadrons put on with the outbreak of the war, and she lay sullen in the stream with a look of ponderous repose, to which the activities of the coaling-barges at her side, and of the sailors washing her decks, seemed quite unrelated. A long gun forward and a long gun aft threatened the fleet of launches, tugs, dories, and cat-boats which fluttered about her, but the Harvard looked tired and bored, and seemed as if asleep. She had, in fact, finished her mission. The captives whom death had released had been carried out and sunk in the sea; those who survived to a further imprisonment had all been taken to the pretty island a mile farther up in the river, where the tide rushes back and forth through the Narrows like a torrent. Its defiant rapidity has won it there the graphic name of Pull-and-be-Damned; and we could only hope to reach the island by a series of skilful tacks, which should humor both the wind and the tide, both dead against us. Our boatman, one of those shore New Englanders who are born with a knowledge of sailing, was easily master of the art of this, but it took time, and gave me more than the leisure I wanted for trying to see the shore with the strange eyes of the captives who had just looked upon it. It was beautiful, I had to own, even in my quality of exile and prisoner. The meadows and the orchards came down to the water, or, where the wandering line of the land was broken and lifted in black fronts of rock, they crept to the edge of the cliff and peered over it. A summer hotel stretched its verandas along a lovely level; everywhere in clovery hollows and on breezy knolls were gray old farm- houses and summer cottages-like weather-beaten birds’ nests, and like freshly painted marten-boxes; but all of a cold New England neatness which made me homesick for my malodorous Spanish fishing-village, shambling down in stony lanes to the warm tides of my native seas. Here, every place looked as if it had been newly scrubbed with soap and water, and rubbed down with a coarse towel, and was of an antipathetic alertness. The sweet, keen breeze made me shiver, and the northern sky, from which my blinding southern sun was blazing, was as hard as sapphire. I tried to bewilder myself in the ignorance of a Catalonian or Asturian fisherman, and to wonder with his darkened mind why it should all or any of it have been, and why I should have escaped from the iron hell in which I had fought no quarrel of my own to fall into the hands of strangers, and to be haled over seas to these alien shores for a captivity of unknown term. But I need not have been at so much pains; the intelligence (I do not wish to boast) of an American author would have sufficed; for if there is anything more grotesque than another in war it is its monstrous inconsequence. If we had a grief with the Spanish government, and if it was so mortal we must do murder for it, we might have sent a joint committee of the House and Senate, and, with the improved means of assassination which modern science has put at our command, killed off the Spanish cabinet, and even the queen–mother and the little king. This would have been consequent, logical, and in a sort reasonable; but to butcher and capture a lot of wretched Spanish peasants and fishermen, hapless conscripts to whom personally and nationally we were as so many men in the moon, was that melancholy and humiliating necessity of war which makes it homicide in which there is not even the saving grace of hate, or the excuse of hot blood.