PAGE 2
The Sailor’s Mother [Eclogue]
by
TRAVELLER.
Of this be sure
His hurts are look’d to well, and the best help
The place affords, as rightly is his due,
Ever at hand. How happened it he left you?
Was a seafaring life his early choice?
WOMAN.
No Sir! poor fellow–he was wise enough
To be content at home, and ’twas a home
As comfortable Sir I even tho’ I say it,
As any in the country. He was left
A little boy when his poor father died,
Just old enough to totter by himself
And call his mother’s name. We two were all,
And as we were not left quite destitute
We bore up well. In the summer time I worked
Sometimes a-field. Then I was famed for knitting,
And in long winter nights my spinning wheel
Seldom stood still. We had kind neighbours too
And never felt distress. So he grew up
A comely lad and wonderous well disposed;
I taught him well; there was not in the parish
A child who said his prayers more regular,
Or answered readier thro’ his catechism.
If I had foreseen this! but ’tis a blessing
We do’nt know what we’re born to!
TRAVELLER.
But how came it
He chose to be a Sailor?
WOMAN.
You shall hear Sir;
As he grew up he used to watch the birds
In the corn, child’s work you know, and easily done.
‘Tis an idle sort of task, so he built up
A little hut of wicker-work and clay
Under the hedge, to shelter him in rain.
And then he took for very idleness
To making traps to catch the plunderers,
All sorts of cunning traps that boys can make–
Propping a stone to fall and shut them in,
Or crush them with its weight, or else a springe
Swung on a bough. He made them cleverly–
And I, poor foolish woman! I was pleased
To see the boy so handy. You may guess
What followed Sir from this unlucky skill.
He did what he should not when he was older:
I warn’d him oft enough; but he was caught
In wiring hares at last, and had his choice
The prison or the ship.
TRAVELLER.
The choice at least
Was kindly left him, and for broken laws
This was methinks no heavy punishment.
WOMAN.
So I was told Sir. And I tried to think so,
But ’twas a sad blow to me! I was used
To sleep at nights soundly and undisturb’d–
Now if the wind blew rough, it made me start
And think of my poor boy tossing about
Upon the roaring seas. And then I seem’d
To feel that it was hard to take him from me
For such a little fault. But he was wrong
Oh very wrong–a murrain on his traps!
See what they’ve brought him too!
TRAVELLER.
Well! well! take comfort
He will be taken care of if he lives;
And should you lose your child, this is a country
Where the brave sailor never leaves a parent
To weep for him in want.
WOMAN.
Sir I shall want
No succour long. In the common course of years
I soon must be at rest, and ’tis a comfort
When grief is hard upon me to reflect
It only leads me to that rest the sooner.
[Footnote 1: The stink-pots used on board the French ships. In the
engagement between the Mars and L’Hercule, some of our sailors were
shockingly mangled by them: One in particular, as described in the
Eclogue, lost both his eyes. It would be policy and humanity to employ
means of destruction, could they be discovered, powerful enough to
destroy fleets and armies, but to use any thing that only inflicts
additional torture upon the victims of our war systems, is cruel and
wicked.]