PAGE 8
Samson Agonistes, A Dramatic Poem
by
Sam: His pardon I implore; but as for life,
To what end should I seek it? when in strength
All mortals I excell’d, and great in hopes
With youthful courage and magnanimous thoughts
Of birth from Heav’n foretold and high exploits,
Full of divine instinct, after some proof
Of acts indeed heroic, far beyond
The Sons of Anac, famous now and blaz’d,
Fearless of danger, like a petty God
I walk’d about admir’d of all and dreaded 530
On hostile ground, none daring my affront.
Then swoll’n with pride into the snare I fell
Of fair fallacious looks, venereal trains,
Softn’d with pleasure and voluptuous life;
At length to lay my head and hallow’d pledge
Of all my strength in the lascivious lap
Of a deceitful Concubine who shore me
Like a tame Weather, all my precious fleece,
Then turn’d me out ridiculous, despoil’d,
Shav’n, and disarm’d among my enemies. 540
Chor. Desire of wine and all delicious drinks,
Which many a famous Warriour overturns,
Thou couldst repress, nor did the dancing Rubie
Sparkling; out-pow’rd, the flavor, or the smell,
Or taste that cheers the heart of Gods and men,
Allure thee from the cool Crystalline stream.
Sam. Where ever fountain or fresh current flow’d
Against the Eastern ray, translucent, pure,
With touch aetherial of Heav’ns fiery rod
I drank, from the clear milkie juice allaying 550
Thirst, and refresht; nor envy’d them the grape
Whose heads that turbulent liquor fills with fumes.
Chor. O madness, to think use of strongest wines
And strongest drinks our chief support of health,
When God with these forbid’n made choice to rear
His mighty Champion, strong above compare,
Whose drink was only from the liquid brook.
Sam. But what avail’d this temperance, not compleat
Against another object more enticing?
What boots it at one gate to make defence, 560
And at another to let in the foe
Effeminatly vanquish’t? by which means,
Now blind, disheartn’d, sham’d, dishonour’d, quell’d,
To what can I be useful, wherein serve
My Nation, and the work from Heav’n impos’d,
But to sit idle on the houshold hearth,
A burdenous drone; to visitants a gaze,
Or pitied object, these redundant locks
Robustious to no purpose clustring down,
Vain monument of strength; till length of years 570
And sedentary numness craze my limbs
To a contemptible old age obscure.
Here rather let me drudge and earn my bread,
Till vermin or the draff of servil food
Consume me, and oft-invocated death
Hast’n the welcom end of all my pains.
Man. Wilt thou then serve the Philistines with that gift
Which was expresly giv’n thee to annoy them?
Better at home lie bed-rid, not only idle,
Inglorious, unimploy’d, with age out-worn. 580
But God who caus’d a fountain at thy prayer
>From the dry ground to spring, thy thirst to allay
After the brunt of battel, can as easie
Cause light again within thy eies to spring,
Wherewith to serve him better then thou hast;
And I perswade me so; why else this strength
Miraculous yet remaining in those locks?
His might continues in thee not for naught,
Nor shall his wondrous gifts be frustrate thus.