**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Poem.

Enjoy this? Share it!

PAGE 10

Merlin and Vivien
by [?]

And Vivien answered frowning yet in wrath:
‘O ay; what say ye to Sir Lancelot, friend
Traitor or true? that commerce with the Queen,
I ask you, is it clamoured by the child,
Or whispered in the corner? do ye know it?’

To which he answered sadly, ‘Yea, I know it.
Sir Lancelot went ambassador, at first,
To fetch her, and she watched him from her walls.
A rumour runs, she took him for the King,
So fixt her fancy on him: let them be.
But have ye no one word of loyal praise
For Arthur, blameless King and stainless man?’

She answered with a low and chuckling laugh:
‘Man! is he man at all, who knows and winks?
Sees what his fair bride is and does, and winks?
By which the good King means to blind himself,
And blinds himself and all the Table Round
To all the foulness that they work. Myself
Could call him (were it not for womanhood)
The pretty, popular cause such manhood earns,
Could call him the main cause of all their crime;
Yea, were he not crowned King, coward, and fool.’

Then Merlin to his own heart, loathing, said:
‘O true and tender! O my liege and King!
O selfless man and stainless gentleman,
Who wouldst against thine own eye-witness fain
Have all men true and leal, all women pure;
How, in the mouths of base interpreters,
From over-fineness not intelligible
To things with every sense as false and foul
As the poached filth that floods the middle street,
Is thy white blamelessness accounted blame!’

But Vivien, deeming Merlin overborne
By instance, recommenced, and let her tongue
Rage like a fire among the noblest names,
Polluting, and imputing her whole self,
Defaming and defacing, till she left
Not even Lancelot brave, nor Galahad clean.

Her words had issue other than she willed.
He dragged his eyebrow bushes down, and made
A snowy penthouse for his hollow eyes,
And muttered in himself, ‘Tell HER the charm!
So, if she had it, would she rail on me
To snare the next, and if she have it not
So will she rail. What did the wanton say?
“Not mount as high;” we scarce can sink as low:
For men at most differ as Heaven and earth,
But women, worst and best, as Heaven and Hell.
I know the Table Round, my friends of old;
All brave, and many generous, and some chaste.
She cloaks the scar of some repulse with lies;
I well believe she tempted them and failed,
Being so bitter: for fine plots may fail,
Though harlots paint their talk as well as face
With colours of the heart that are not theirs.
I will not let her know: nine tithes of times
Face-flatterer and backbiter are the same.
And they, sweet soul, that most impute a crime
Are pronest to it, and impute themselves,
Wanting the mental range; or low desire
Not to feel lowest makes them level all;
Yea, they would pare the mountain to the plain,
To leave an equal baseness; and in this
Are harlots like the crowd, that if they find
Some stain or blemish in a name of note,
Not grieving that their greatest are so small,
Inflate themselves with some insane delight,
And judge all nature from her feet of clay,
Without the will to lift their eyes, and see
Her godlike head crowned with spiritual fire,
And touching other worlds. I am weary of her.’

He spoke in words part heard, in whispers part,
Half-suffocated in the hoary fell
And many-wintered fleece of throat and chin.
But Vivien, gathering somewhat of his mood,
And hearing ‘harlot’ muttered twice or thrice,
Leapt from her session on his lap, and stood
Stiff as a viper frozen; loathsome sight,
How from the rosy lips of life and love,
Flashed the bare-grinning skeleton of death!
White was her cheek; sharp breaths of anger puffed
Her fairy nostril out; her hand half-clenched
Went faltering sideways downward to her belt,
And feeling; had she found a dagger there
(For in a wink the false love turns to hate)
She would have stabbed him; but she found it not:
His eye was calm, and suddenly she took
To bitter weeping like a beaten child,
A long, long weeping, not consolable.
Then her false voice made way, broken with sobs: