**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Poem.

Enjoy this? Share it!

PAGE 3

Lycidas
by [?]

Weep no more, woful Shepherds weep no more,
For Lycidas your sorrow is not dead,
Sunk though he be beneath the watry floar,
So sinks the day-star in the Ocean bed,
And yet anon repairs his drooping head,
And tricks his beams, and with new spangled Ore, 170
Flames in the forehead of the morning sky:
So Lycidas sunk low, but mounted high,
Through the dear might of him that walk’d the waves
Where other groves, and other streams along,
With Nectar pure his oozy Lock’s he laves,
And hears the unexpressive nuptiall Song,
In the blest Kingdoms meek of joy and love.
There entertain him all the Saints above,
In solemn troops, and sweet Societies
That sing, and singing in their glory move, 180
And wipe the tears for ever from his eyes.
Now Lycidas the Shepherds weep no more;
Hence forth thou art the Genius of the shore,
In thy large recompense and shalt be good
To all that wander in that perilous flood.

Thus sang the uncouth Swain to th’Okes and rills,
While the still morn went out with Sandals gray,
He touch’d the tender stops of various Quills,
With eager thought warbling his Dorick lay:
And now the Sun had stretch’d out all the hills, 190
And now was dropt into the Western bay;
At last he rose, and twitch’d his Mantle blew:
To morrow to fresh Woods, and Pastures new.

Notes:
64 uncessant] Manuscript reads incessant, so that uncessant is probably a misprint; though that spelling is retained in the Second Edition.

82 perfet] So in Comus, line 203. In both these places the manuscript has perfect, as elsewhere where the word occurs. In the Solemn Music, line 23, where the First Edition reads perfect, the second reads perfet.

149 Amaranthus] Amarantus