PAGE 14
Casa Guidi Windows
by
For me, I do repent me in this dust
Of towns and temples which makes Italy,–
I sigh amid the sighs which breathe a gust
Of dying century to century
Around us on the uneven crater-crust
Of these old worlds,–I bow my soul and knee.
Absolve me, patriots, of my woman’s fault
That ever I believed the man was true!
These sceptred strangers shun the common salt,
And, therefore, when the general board’s in view
And they stand up to carve for blind and halt,
The wise suspect the viands which ensue.
I much repent that, in this time and place
Where many corpse-lights of experience burn
From Caesar’s and Lorenzo’s festering race,
To enlighten groping reasoners, I could learn
No better counsel for a simple case
Than to put faith in princes, in my turn.
Had all the death-piles of the ancient years
Flared up in vain before me? knew I not
What stench arises from some purple gears?
And how the sceptres witness whence they got
Their briar-wood, crackling through the atmosphere’s
Foul smoke, by princely perjuries, kept hot?
Forgive me, ghosts of patriots,–Brutus, thou,
Who trailest downhill into life again
Thy blood-weighed cloak, to indict me with thy slow
Reproachful eyes!–for being taught in vain
That, while the illegitimate Caesars show
Of meaner stature than the first full strain
(Confessed incompetent to conquer Gaul),
They swoon as feebly and cross Rubicons
As rashly as any Julius of them all!
Forgive, that I forgot the mind which runs
Through absolute races, too unsceptical!
I saw the man among his little sons,
His lips were warm with kisses while he swore;
And I, because I am a woman–I,
Who felt my own child’s coming life before
The prescience of my soul, and held faith high,–
I could not bear to think, whoever bore,
That lips, so warmed, could shape so cold a lie.
From Casa Guidi windows I looked out,
Again looked, and beheld a different sight.
The Duke had fled before the people’s shout
“Long live the Duke!” A people, to speak right,
Must speak as soft as courtiers, lest a doubt
Should curdle brows of gracious sovereigns, white.
Moreover that same dangerous shouting meant
Some gratitude for future favours, which
Were only promised, the Constituent
Implied, the whole being subject to the hitch
In “motu proprios,” very incident
To all these Czars, from Paul to Paulovitch.
Whereat the people rose up in the dust
Of the ruler’s flying feet, and shouted still
And loudly; only, this time, as was just,
Not “Live the Duke,” who had fled for good or ill,
But “Live the People,” who remained and must,
The unrenounced and unrenounceable.
Long live the people! How they lived! and boiled
And bubbled in the cauldron of the street:
How the young blustered, nor the old recoiled,
And what a thunderous stir of tongues and feet
Trod flat the palpitating bells and foiled
The joy-guns of their echo, shattering it!
How down they pulled the Duke’s arms everywhere!
How up they set new cafe-signs, to show
Where patriots might sip ices in pure air–
(The fresh paint smelling somewhat)! To and fro
How marched the civic guard, and stopped to stare
When boys broke windows in a civic glow!
How rebel songs were sung to loyal tunes,
And bishops cursed in ecclesiastic metres:
How all the Circoli grew large as moons,
And all the speakers, moonstruck,–thankful greeters
Of prospects which struck poor the ducal boons,
A mere free Press, and Chambers!–frank repeaters
Of great Guerazzi’s praises–“There’s a man,
The father of the land, who, truly great,
Takes off that national disgrace and ban,
The farthing tax upon our Florence-gate,
And saves Italia as he only can!”
How all the nobles fled, and would not wait,
Because they were most noble,–which being so,
How Liberals vowed to burn their palaces,
Because free Tuscans were not free to go!
How grown men raged at Austria’s wickedness,
And smoked,–while fifty striplings in a row
Marched straight to Piedmont for the wrong’s redress!
You say we failed in duty, we who wore
Black velvet like Italian democrats,
Who slashed our sleeves like patriots, nor forswore
The true republic in the form of hats?
We chased the archbishop from the Duomo door,
We chalked the walls with bloody caveats
Against all tyrants. If we did not fight
Exactly, we fired muskets up the air
To show that victory was ours of right.
We met, had free discussion everywhere
(Except perhaps i’ the Chambers) day and night.
We proved the poor should be employed, … that’s fair,–
And yet the rich not worked for anywise,–
Pay certified, yet payers abrogated,–
Full work secured, yet liabilities
To overwork excluded,–not one bated
Of all our holidays, that still, at twice
Or thrice a week, are moderately rated.
We proved that Austria was dislodged, or would
Or should be, and that Tuscany in arms
Should, would dislodge her, ending the old feud;
And yet, to leave our piazzas, shops, and farms,
For the simple sake of fighting, was not good–
We proved that also. “Did we carry charms
Against being killed ourselves, that we should rush
On killing others? what, desert herewith
Our wives and mothers?–was that duty? tush!”
At which we shook the sword within the sheath
Like heroes–only louder; and the flush
Ran up the cheek to meet the future wreath.
Nay, what we proved, we shouted–how we shouted
(Especially the boys did), boldly planting
That tree of liberty, whose fruit is doubted,
Because the roots are not of nature’s granting!
A tree of good and evil: none, without it,
Grow gods; alas and, with it, men are wanting!