PAGE 2
Yermolai and the Miller’s Wife
by
Yermolai belonged to one of my neighbours, a landlord of the old style. Landlords of the old style don't care for game, and prefer the domestic fowl. Only on extraordinary occasions, such as birthdays, namedays, and elections, the cooks of the old-fashioned landlords set to work to prepare some long-beaked birds, and, falling into the state of frenzy peculiar to Russians when they don't quite know what to do, they concoct such marvellous sauces for them that the guests examine the proffered dishes curiously and attentively, but rarely make up their minds to try them. Yermolai was under orders to provide his master's kitchen with two brace of grouse and partridges once a month. But he might live where and how he pleased. They had given him up as a man of no use for work of any kind—"bone lazy," they called him. Powder and shot, of course, they did not provide him, following precisely the same principle in virtue of which he did not feed his dog. Yermolai was a very strange kind of man; heedless as a bird, rather fond of talking, awkward and vacant-looking; he was excessively fond of drink, and never could sit still long; in walking he shambled along, and rolled from side to side; and yet he got over fifty miles in the day with his rolling, shambling gait. He exposed himself to the most varied adventures: spent the night in the marshes, in trees, on roofs, or under bridges; more than once he had got shut up in lofts, cellars, or barns; he sometimes lost his gun, his dog, his most indispensable garments; got long and severe thrashings; but he always returned home after a little while, in his clothes, and with his gun and his dog. One could not call him a cheerful man, though one almost always found him in an even frame of mind; he was looked on generally as an eccentric. Yermolai liked a little chat with a good companion, especially over a glass, but he would not stop long; he would get up and go. "But where the devil are you going? It's dark out of doors. " "To Chaplino. " "But what's taking you to Chaplino, ten miles away?" "I am going to stay the night at Sofron's there. " "But stay the night here. " "No, I can't. " And Yermolai, with his Valetka, would go off into the dark night, through woods and watercourses, and the peasant Sofron very likely did not let him into his place, and even, I am afraid, gave him a blow to teach him "not to disturb honest folks. " But none could compare with Yermolai in skill in deep-water fishing in springtime, in catching crayfish with his hands, in tracking game by scent, in snaring quails, in training hawks, in capturing the nightingales who had the greatest varie
ty of notes…. One thing he could not do, train a dog; he had not patience enough. He had a wife, too. He went to see her once a week. She lived in a wretched, tumble-down little hut, and led a hand-to-mouth existence, never knowing overnight whether she would have food to eat on the morrow; and in every way her lot was a pitiful one. Yermolai, who seemed such a careless and easy-going fellow, treated his wife with cruel harshness; in his own house he assumed a stern and menacing manner; and his poor wife did everything she could to please him, trembled when he looked at her, and spent her last farthing to buy him vodka; and when he stretched himself majestically on the stove and fell into an heroic sleep, she obsequiously covered him with her sheepskin. I happened myself more than once to catch an involuntary look in him of a kind of savage ferocity; I did not like the expression of his face when he finished off a wounded bird with his teeth. But Yermolai never remained more than a day at home, and away from home he was once more the same "Yermolka," (i. e. , the shooting cap), as he was called for a hundred miles round, and as he sometimes called himself. The lowest house-serf was conscious of being superior to this vagabond—and perhaps this was precisely why they treated him with friendliness; the peasants at first amused themselves by chasing him and driving him like a hare over the open country, but afterwards they left him in God's hands, and when once they recognized him as "queer," they no longer tormented him, and even gave him bread and entered into talk with him…. This was the man I took as my huntsman, and with him I went stand-shooting to a great birch wood on the banks of the Ista.