**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 7

Under The Red Terror
by [?]

It was a great, bare, barren quadrangle of brick, the yard of Mazas where the prisoners exercise. The walls rose sheer for twenty feet. The doorway stood open into it, and every moment or two another company of Communists would arrive with a gang of prisoners. These were rudely pushed to the upper end, where, unbound, free to move in every direction, they were fired at promiscuously by all the ragged battalions–men, women, and even children shooting guns and pistols at them, as at the puppet-shows of Asnieres and Neuilly.

The prisoners were some of them running to and fro, pitifully trying between the grim brick walls to find a way of escape. Some set their bare feet in the niches of the brick and strove to climb over. Some lay prone on their faces, either shot dead or waiting for the guards to come round (as they did every five or ten minutes) to finish the wounded by blowing in the back of their heads with a charge held so close that it singed the scalp.

As I stood and looked at this horrible shooting match, a human shambles, suddenly I was seized and pushed along, with the young girl beside me, towards the wall. Horror took possession of me. “I am Chief Servitor at the Hotel de Ville,” I cried. “Let me go! It will be the worse for you!”

“There is no more any Hotel de Ville!” cried one. “See it blaze.”

“Accompany gladly the house wherein thou hast eaten many good dinners! Go to the Fire, ingrate!” cried another of my captors.

So for very shame, and because the young maid was silent, I had to cease my crying. They erected us like targets against the brick wall, and I set to my prayers. But when they had retired from us and were preparing themselves to fire, I had the grace to put the young girl behind me. For I said, if I must die, there is no need that the young maid should also die–at least, not till I am dead. I heard the bullets spit against the wall, fired by those farthest away; but those in front were only preparing.

Then at that moment something seemed to retard them, for instead of making an end to us, they turned about and listened uncertainly.

Outside on the street, there came a great flurry of cheering people, crying like folk that weep for joy–“Vive la ligne! Vive la ligne! The soldiers of the Line! The soldiers of the Line!”

The door was burst from its hinges. The wide outer gate was filled with soldiers in dusty uniforms. The Versaillists were in the city.

“Vive la ligne!” cried the watchers on the house-tops. “Vive la ligne!” cried we, that were set like human targets against the wall. “Vive la ligne!” cried the poor wounded, staggering up on an elbow to wave a hand to the men that came to Mazas in the nick of time.

Then there was a slaughter indeed. The Communists fought like tigers, asking no quarter. They were shot down by squads, regularly and with ceremony. And we in our turn snatched their own rifles and revolvers and shot them down also…. ” Coming, Frau Wittwe! So fort! ” …

* * * * *

And the rest–well, the rest is, that I have a wife and seven beautiful children. Yes, “The girl I left behind me,” as your song sings. Ah, a joke. But the seven children are no joke, young Kerl, as you may one day find.

And why am I Oberkellner at the Prinz Karl in Heidelberg? Ah, gentlemen, I see you do not know. In the winter it is as you see it; but all the summer and autumn–what with Americans and English, it is better to be Oberkellner to Madame the Frau Wittwe than to be Prince of Kennenlippeschoenberghartenau!