PAGE 5
Umtagati
by
The war-doctor gave a harsh laugh and shouted that there was no magic in the business, and that the Lightning Bird’s plumage was still intact so far as Vooda was concerned; he, the war-doctor, knew how the thing was done, and would presently explain. Sololo and the others murmured amongst themselves.
“Now,” said Vooda, “I will make water burn with a bright flame like dry wood.”
“You have, no doubt, brought the water with you in a bottle,” said Shasha, the war-doctor, with a sneer in his voice. He was evidently thinking of paraffin.
“No, O most potent controller of baboons,” said Vooda, “I will, on the contrary, ask you to get me some water for the purpose, in a vessel of your own choice.”
Shasha went to one of the huts and returned with a small earthen pot full of water, which he placed on the ground near the fire.
Vooda look the lump of potassium which he had cut into the form of a large conical bullet, from his pocket, and advanced to where the chief was sitting. He beckoned to the war-doctor to approach, and then, said:
“This, O chief, and O discourser-with-the-wild-cat, is a new and wonderful kind of lead which U-Sessellodes has dug out of a hole in the ground far deeper than any other hole that was ever made. You will observe that my knife is sharp, and therefore I cut the lead easily. You may see how the metal shines when newly cut. Now, if a bullet such as this be shot into a river, the water blazes up and consumes the land.”
“Give it to me that I may examine it,” said Shasha.
Vooda handed a small paring of the potassium to the war-doctor, saying;
“Be very careful, O you-whom-the-owls-obey-in-the-dark, because it is dangerous stuff.”
Shasha did exactly what Vooda anticipated–he looked carefully at the shred of metal, and lifted it to his mouth, meaning to test it with his teeth. When, however, the potassium touched the saliva, it blazed up, and the unhappy war-doctor spat it out with a fearful yell. His lips and tongue were severely burnt. Sololo and the men, who had seen the flame issuing from Shasha’s mouth, were terror-stricken.
Vooda now cut the lump of potassium into several pieces, and these he dropped into the pot of water. The lumps began to flame brilliantly, dancing on the top of the water and gyrating across and around. All the spectators were horribly frightened, and shrank back, their eyeballs starting, and their lips wide apart.
“Now,” said Vooda, who felt that he had practically won the game, “I will produce the eggs of Icanti, the terrible serpent, and make them hatch out live snakes. Were I to do this without having other greater magic ready wherewith to overcome them, the snakes would kill us all. The only magic stronger than that of Icanti is the magic of the Lightning Bird, so I will drop a feather plucked by U-Sessellodes from the tail of Impandulu upon the snakes as they come out of the eggs, and that will cause them to turn into dust.”
Vooda took five large Pharaoh’s serpent-eggs out of his pocket and placed them on a flat stone about a yard from the fire. He then asked Shasha to approach, warning him to be very careful, as the serpents might be dangerous. After the experience with the potassium, such a warning to Shasha was quite a work of supererogation. He came forward with hesitating steps, and stood behind Vooda, watching.
Vooda had a small quantity of lycopodium powder in his left hand. With his right he seized a blazing firebrand, and with this he touched each of the eggs in turn. At once five horrible looking snakes began uncoiling, blue flame surrounding the spot at which each emerged from its egg. Vooda then shouted loudly, calling on the name of Impandulu, and making mystic passes over the coiling horror with his fire-brand. Stretching forth his left hand, he liberated a small cloud of lycopodium powder, which ignited with a brilliant flash. At this, all the spectators leaped to their feet, wildly yelling, and, with the exception of Sololo, who stood still–although the picture of terror– disappeared into the surrounding darkness. For some seconds after the sound of the last footfall had died away, the rattle of Shasha’s charms, as he fled, could be heard.