**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 29

The Two Scouts
by [?]

Captain Alan followed in silence while I bore my burden up to the hut. Having tethered the horses outside, he entered and stood above me while I lit a lantern and examined the young officer’s wound.

“Nothing serious,” I announced, “a fracture of the forearm and maybe a splintered bone. I can fix this up in no time.”

“You had better leave it to me and run,” my kinsman answered. “This M. Gerard is an amiable young man and a friend of mine, and I charge myself to see him safe to Tolosa to-night. What are you doing?”

“Searching for his papers.”

“I forbid it.”

Alain mhic Neill,” said I, “you are not yet the head of our clan.” And I broke the seal of a letter addressed to the Governor of Bayonne. “Ah! I thought as much,” I added, having glanced over the missive. “It seems, my dear kinsman, that my knowledge of the Duke of Ragusa goes a bit deeper than yours. Listen to this: ‘The prisoner I send you herewith is one Captain McNeill, a spy and a dangerous one, who has done infinite mischief to our arms. I have not executed him on the spot out of respect to something resembling an uniform which he wears. But I desire you to place him at once in irons and send him up to Paris, where he will doubtless suffer as he deserves’ …”

Captain Alan took the paper from me and perused it slowly, biting his upper lip the while. “This is very black treachery,” said he.

“It acquits you at any rate.”

“Of my parole?” He pondered for a moment; then, “I cannot see that it does,” he said. “If the Duke of Ragusa chooses to break an implied bond with me it does not follow that I can break an explicit promise to him.”

“No? Well, I should have thought it did.”

At once my kinsman put on that stiff pedantic tone which had irritated me at Huerta. “I venture to think,” said he, “that no McNeill would say so unless he had been corrupted by traffic with the Scarlet Woman.”

“Scarlet grandmother!” I broke out. “You seem to forget that I have ridden a hundred leagues to effect this rescue, for which, by the way, Lord Wellington offers twelve thousand francs. I have promised them to the biggest scoundrel in Spain; but because he happens to be even a bigger scoundrel than the Duke of Ragusa must I break my bond with him and let you go to be shot for the sake of your silly punctilio?”

I spoke with heat, and bent over the groaning officer. My kinsman rubbed his chin. “What you say,” he replied, “demands a somewhat complicated answer, or rather a series of answers. In the first place, I thank you sincerely for what you have done, and not the less sincerely because I am going to nullify it. I shall, perhaps, not cheat myself by believing that a clansman’s spirit went some way to help your zeal”–here I might well have blushed in truth, for it had not helped my zeal a peseta. “I thank Lord Wellington, too, for the extravagant price he has set upon my services, and I beg you to convey my gratitude to him. As for being shot, I might answer that my parole extends only to the Pyrenees; but I consider myself to have extended it tacitly to my young friend here, who has treated me with all possible consideration on the journey; and I shall go to Bayonne.”

He spoke quietly and in the most matter-of-fact voice. But I have often thought since of his words; and often when I call up the figure of Marmont in exile at Venice, where, as he strode gloomily along the Riva dei Schiavoni, the very street urchins pointed and cried after him, “There goes the man who betrayed Napoleon!” I call up and contrast with it the figure of this humble gentleman of Scotland in the lonely hut declining simply and without parade to buy his life at the expense of a scruple of conscience.

“But,” he continued, “I fancy I may persuade M. Gerard at least to delay the delivery of that letter, in which case I see my way at least to a chance of escape. For the rest, these partidas have been promised twelve thousand francs for a service which they have duly rendered. My patrimony is not a rich one, but I can promise that this sum, whether I escape or not, shall be as duly paid. Hush!” he ended as I sprang to my feet, and Juan and Alonso appeared in the doorway supporting the trooper, who had only been stunned after all.

“We did not care to kill him,” Juan explained blandly, “until we had the senor’s orders.”

“You did rightly,” I answered, and glanced at my kinsman. His jaw was set. I pulled out a couple of gold pieces for each. “An advance on your earnings,” said I. “My orders are that you leave the trooper here with me, ride back instantly to your chief, report that your work has been well done and successfully, and the money for which he holds an order shall be forwarded as soon as I return and report to Lord Wellington in Beira.”