**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 5

The Two Chinamen
by [?]

As he gradually rose toward daylight he saw that a tree was growing at the very edge of the pit, and that some of the branches hung over. He saw also that a monkey was busily engaged in feeding on the leaves and fruit. The lily, of course, made no noise as it pursued its upward path; the king also kept quiet so as not to frighten the monkey, and when he was near enough suddenly put forth his hand and caught it by the tail. The monkey screamed and kicked, fought and scratched, but in vain; the king held on, and at last the monkey climbed down the tree taking the king with him, and the latter was speedily standing once more on solid ground and able to offer up his thanks to the mighty Lord Sa Kyah.

The king was not long in reaching the city and when he arrived, to his great sorrow he saw, as he expected, his ungrateful brother reigning, while the people all sorrowed for their old king. He determined to wait awhile before he declared himself, feeling that the Lord Sa Kyah who had already once helped him when in trouble and danger would aid him in regaining his lost kingdom; so he went into the poorest part of the city, put on the poorest and most ragged clothes that he could find, and sat near the gate of the city begging, from whence he often saw his brother riding by in state.

One day the heralds came riding by and stood in the open space fronting the market where the gambling booths are, and gave notice that the king had commanded that if anybody could bend the magic bow belonging to the late king, his brother, he was to be made the chief amat of the kingdom and receive many and great presents besides.

As may be imagined, the next day there was a great crowd gathered together at the great gate of the palace, waiting for the king. At last out he came with all his ministers and followed by attendants bearing golden umbrellas. Behind him came a soldier carrying over his shoulder the magic bow which was placed at the king’s feet. The king called upon his soldiers to come and bend the bow, and the strongest of them came forward, but although they pulled and tugged, tugged and strained, they could not bend it. Then the people of the city, or “the king’s people,” as they loved to call themselves in contradistinction to the people who lived in the jungle villages, tried, but met with no better success than the soldiers. They could not bend the bow. The king then ordered the amat loeng to call the men from the jungle. The very strongest coolies, those who carried heavy burdens over the mountains, came in answer to the king’s summons, but although some of them could carry fifty soie over the highest mountain they could not draw the cord a hand’s-breadth.

The king, much disappointed, was about to return to the palace when a beggar man approached and bowing at his feet said he was able to draw the bow and fire an arrow from it. The king was angry at what he thought was the presumption of this beggar. The soldiers derided him, saying that the bravest of them could not draw the bow and how was a beggar to do it? The coolies also asked him whether he could carry fifty soie over Loi Mawk Pah that was called the Cloud Mountain, because its head was often in the clouds. But the beggar asked to be allowed to try and the king gave orders that he should be given the bow, at the same saying that he assuredly should be made amat loeng if he was successful, but if he could not bend the bow, he should be put to death immediately.