PAGE 13
The Twins Of Table Mountain
by
How long he sat there, he remembered not; what he thought, he recalled not. But the wildest and most extravagant plans and resolves availed him nothing in the face of this forever desecrated home, and this shameful culmination of his ambitious life on the mountain. Once he thought of flight; but the reflection that he would still abandon his brother to shame, perhaps a self-contented shame, checked him hopelessly. Could he avert the future? He MUST; but how? Yet he could only sit and stare into the darkness in dumb abstraction.
Sitting there, his eyes fell upon a peculiar object in a crevice of the ledge beside the shaft. It was the tin pail containing his dinner, which, according to their custom, it was the duty of the brother who staid above ground to prepare and place for the brother who worked below. Ruth must, consequently, have put it there before he left that morning, and Rand had overlooked it while sharing the repast of the strangers at noon. At the sight of this dumb witness of their mutual cares and labors, Rand sighed, half in brotherly sorrow, half in a selfish sense of injury done him.
He took up the pail mechanically, removed its cover, and–started; for on top of the carefully bestowed provisions lay a little note, addressed to him in Ruth’s peculiar scrawl.
He opened it with feverish hands, held it in the light of the peaceful moon, and read as follows:
DEAR, DEAR BROTHER,–When you read this, I shall be far away. I go because I shall not stay to disgrace you, and because the girl that I brought trouble upon has gone away too, to hide her disgrace and mine; and where she goes, Rand, I ought to follow her, and, please God, I will! I am not as wise or as good as you are, but it seems the best I can do; and God bless you, dear old Randy, boy! Times and times again I’ve wanted to tell you all, and reckoned to do so; but whether you was sitting before me in the cabin, or working beside me in the drift, I couldn’t get to look upon your honest face, dear brother, and say what things I’d been keeping from you so long. I’ll stay away until I’ve done what I ought to do, and if you can say, “Come, Ruth,” I will come; but, until you can say it, the mountain is yours, Randy, boy, the mine is yours, the cabin is yours, ALL is yours. Rub out the old chalk-marks, Rand, as I rub them out here in my–[A few words here were blurred and indistinct, as if the moon had suddenly become dim-eyed too]. God bless you, brother!
P.S.–You know I mean Mornie all the time. It’s she I’m going to seek; but don’t you think so bad of her as you do, I am so much worse than she. I wanted to tell you that all along, but I didn’t dare. She’s run away from the Ferry half crazy; said she was going to Sacramento, and I am going there to find her alive or dead. Forgive me, brother! Don’t throw this down right away; hold it in your hand a moment, Randy, boy, and try hard to think it’s my hand in yours. And so good-by, and God bless you, old Randy!
From your loving brother,
RUTH.
A deep sense of relief overpowered every other feeling in Rand’s breast. It was clear that Ruth had not yet discovered the truth of Mornie’s flight: he was on his way to Sacramento, and before he could return, Mornie could be removed. Once despatched in some other direction, with Ruth once more returned and under his brother’s guidance, the separation could be made easy and final. There was evidently no marriage as yet; and now, the fear of an immediate meeting over, there should be none. For Rand had already feared this; had recalled the few infelicitous relations, legal and illegal, which were common to the adjoining camp,–the flagrantly miserable life of the husband of a San Francisco anonyma who lived in style at the Ferry, the shameful carousals and more shameful quarrels of the Frenchman and Mexican woman who “kept house” at “the Crossing,” the awful spectacle of the three half-bred Indian children who played before the cabin of a fellow miner and townsman. Thank Heaven, the Eagle’s Nest on Table Mountain should never be pointed at from the valley as another–