PAGE 4
The Tall Woman
by
“‘The first thing which struck me in that WOMAN, as I will call her, was her extreme height and the breadth of her bony shoulders. Then, the roundness and fixity of her dry, owl-eyes, the enormous size of her protruding nose, and the great dark cavern of her mouth. Finally, her dress, like that of a young woman of Avapies–the new little cotton handkerchief which she wore on her head, tied under her chin, and a diminutive fan which she carried open in her hand, and with which, in affected modesty, she was covering the middle of her waist.
“‘Nothing could be at the same time more ridiculous and more awful, more laughable and more taunting, than that little fan in those huge hands. It seemed like a make-believe sceptre in the hands of such an old, hideous, and bony giantess! A like effect was produced by the showy percale handkerchief adorning her face by the side of that cut-water nose, hooked and masculine; for a moment I was led to believe (or I was very glad to) that it was a man in disguise.
“‘But her cynical glance and harsh smile were of a hag, of a witch, an enchantress, a Fate, a–I know not what! There was something about her to justify fully the aversion and fright which I had been caused all my life long by women walking alone in the streets at night. One would have said that I had had a presentiment of that encounter from my cradle. One would have said that I was frightened by it instinctively, as every living being fears and divines, and scents and recognizes, its natural enemy before ever being injured by it, before ever having seen it, and solely on hearing its tread.
“‘I did not dash away in a run when I saw my life’s sphinx. I restrained my impulse to do so, less out of shame and manly pride than out of fear lest my very fright should reveal to her who I was, or should give her wings to follow me, to overtake me–I do not know what. Panic like that dreams of dangers which have neither form nor name.
“‘My house was at the opposite end of the long and narrow street, in which I was alone, entirely alone with that mysterious phantom whom I thought able to annihilate me with a word. How should I ever get home? Oh, how anxiously I looked towards that distant Montera street, broad and well lighted, where there are policemen to be found at all hours! I decided, finally, to get the better of my weakness; to dissemble and hide that wretched fear; not to hasten my pace, but to keep on advancing slowly, even at the cost of years of health or life, and in this way, little by little, to go on getting nearer to my house, exerting myself to the utmost not to fall fainting on the ground before I reached it.
“‘I was walking along in this way–I must have taken about twenty steps after leaving behind me the doorway where the woman with the fan was hidden, when suddenly a horrible idea came to me–horrible, yet very natural nevertheless–the idea that I would look back to see if my enemy was following me. One thing or the other I thought, with the rapidity of a flash of lightning: either my alarm has some foundation or it is madness; if it has any foundation, this woman will have started after me, will be overtaking me, and there is no hope for me on earth. But if it is madness, a mere supposition, a panic fright like any other, I will convince myself of it in the present instance, and for every case that may occur hereafter, by seeing that that poor old woman has stayed in that doorway to protect herself from the cold, or to wait till the door is opened; and thereupon I can go on to my house in perfect tranquillity, and I shall have cured myself of a fancy that causes me great mortification.