**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 3

The Statute Of Limitations
by [?]

‘It came to me suddenly,’ he said, ‘just before I left Agnas, when I had been adding up my pile and saw there was nothing to keep me, that it was all wrong. I had been a blamed fool! I might have gone home years ago. Where is the best of my life? Burnt out, wasted, buried in that cursed oven! Dollars? If I had all the metal in Chili, I couldn’t buy one day of youth. Her youth too; that has gone with the rest; that’s the worst part!’

Despite all my protests, his despondency increased as the steamer ploughed her way towards England, with the ceaseless throb of her screw, which was like the panting of a great beast. Once, when we had been talking of other matters, of certain living poets whom he favoured, he broke off with a quotation from the ‘Prince’s Progress’ of Miss Rossetti:

‘Ten years ago, five years ago,
One year ago,
Even then you had arrived in time;
Though somewhat slow;
Then you had known her living face
Which now you cannot know.’

He stopped sharply, with a tone in his voice which seemed to intend, in the lines, a personal instance.

‘I beg your pardon!’ I protested. ‘I don’t see the analogy. You haven’t loitered; you don’t come too late. A brave woman has waited for you; you have a fine felicity before you: it should be all the better, because you have won it laboriously. For heaven’s sake, be reasonable!’ He shook his head sadly; then added, with a gesture of sudden passion, looking out over the taffrail, at the heaving gray waters: ‘It’s finished. I haven’t any longer the courage.’ ‘Ah!’ I exclaimed impatiently, ‘say once for all, outright, that you are tired of her, that you want to back out of it.’ ‘No,’ he said drearily, ‘it isn’t that. I can’t reproach myself with the least wavering. I have had a single passion; I have given my life to it; it is there still, consuming me. Only the girl I loved: it’s as if she had died. Yes, she is dead, as dead as Helen: and I have not the consolation of knowing where they have laid her. Our marriage will be a ghastly mockery: a marriage of corpses. Her heart, how can she give it me? She gave it years ago to the man I was, the man who is dead. We, who are left, are nothing to one another, mere strangers.’

One could not argue with a perversity so infatuate: it was useless to point out, that in life a distinction so arbitrary as the one which haunted him does not exist. It was only left me to wait, hoping that in the actual event of their meeting, his malady would be healed. But this meeting, would it ever be compassed? There were moments when his dread of it seemed to have grown so extreme, that he would be capable of any cowardice, any compromise to postpone it, to render it impossible. He was afraid that she would read his revulsion in his eyes, would suspect how time and his very constancy had given her the one rival with whom she could never compete; the memory of her old self, of her gracious girlhood, which was dead. Might not she too, actually, welcome a reprieve; however readily she would have submitted out of honour or lassitude, to a marriage which could only be a parody of what might have been?

At Lisbon, I hoped that he had settled these questions, had grown reasonable and sane, for he wrote a long letter to her which was subsequently a matter of much curiosity to me; and he wore, for a day or two afterwards, an air almost of assurance which deceived me. I wondered what he had put in that epistle, how far he had explained himself, justified his curious attitude. Or was it simply a resume, a conclusion to those many letters which he had written at Agnas Blancas, the last one which he would ever address to the little girl of the earlier photograph?

Later, I would have given much to decide this, but she herself, the woman who read it, maintained unbroken silence. In return, I kept a secret from her, my private interpretation of the accident of his death. It seemed to me a knowledge tragical enough for her, that he should have died as he did, so nearly in English waters; within a few days of the home coming, which they had passionately expected for years.

It would have been mere brutality to afflict her further, by lifting the veil of obscurity, which hangs over that calm, moonless night, by pointing to the note of intention in it. For it is in my experience, that accidents so opportune do not in real life occur, and I could not forget that, from Garth’s point of view, death was certainly a solution. Was it not, moreover, precisely a solution, which so little time before he had the appearance of having found? Indeed when the first shock of his death was past, I could feel that it was after all a solution: with his ‘luck’ to handicap him, he had perhaps avoided worse things than the death he met. For the luck of such a man, is it not his temperament, his character? Can any one escape from that? May it not have been an escape for the poor devil himself, an escape too for the woman who loved him, that he chose to drop down, fathoms down, into the calm, irrecoverable depths of the Atlantic, when he did, bearing with him at least an unspoilt ideal, and leaving her a memory that experience could never tarnish, nor custom stale?