**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 2

The Sabots Of Little Wolff
by [?]

Little Wolff knew very well by experience that his old miserly aunt would send him supperless to bed. But in the simplicity of his soul, and knowing that he had been all the year as good and industrious as possible, he hoped that the Christ-child would not forget him, and he, too, looked eagerly forward by-and-by to putting his wooden shoes in the ashes of the fireplace.

The midnight mass concluded, the faithful went away, anxious for supper, and the band of scholars, walking two by two after their teacher, left the church.

Now, under the porch, sitting on a stone seat under a Gothic niche, a child was sleeping–a child covered by a robe of white linen, and whose feet were bare, notwithstanding the cold. He was not a beggar, for his robe was new and nice, and near him on the ground were seen, lying in a cloth, a square, a hatchet, a pair of compasses, and the other tools of a carpenter’s apprentice. Under the light of the stars, his face, with its closed eyes, bore an expression of divine sweetness, and his long locks of golden hair seemed like an aureole about his head. But the child’s feet, blue in the cold of that December night, were sad to see.

The scholars, so well clothed and shod for the winter, passed heedlessly before the unknown child. One of them, even, the son of one of the principal men in the village, looked at the waif with an expression in which could be seen all the scorn of the rich for the poor, the well-fed for the hungry.

But little Wolff, coming the last out of the church, stopped, full of compassion, before the beautiful sleeping infant.

“Alas!” said the orphan to himself, “it is too bad: this poor little one going barefoot in such bad weather. But what is worse than all, he has not to-night even a boot or a wooden shoe to leave before him while he sleeps, so that the Christ-child could put something there to comfort him in his misery.”

And, carried away by the goodness of his heart, little Wolff took off the wooden shoe from his right foot, and laid it in front of the sleeping child; and then, as best he could, limping along on his poor blistered foot and dragging his sock through the snow, he went back to his aunt’s.

“Look at the worthless fellow!” cried his aunt, full of anger at his return without one of his shoes. “What have you done with your wooden shoe, little wretch?”

Little Wolff did not know how to deceive, and although he was shaking with terror at seeing the gray hairs bristle up on the nose of the angry woman, he tried to stammer out some account of his adventure.

But the old woman burst into a frightful peal of laughter.

“Ah, monsieur takes off his shoes for beggars! Ah, monsieur gives away his wooden shoe to a barefoot! That is something new for example! Ah, well, since that is so, I am going to put the wooden shoe which you have left in the chimney, and I promise you the Christ-child will leave there to-night something to whip you with in the morning. And you shall pass the day to-morrow on dry bread and water. We will see if next time you give away your shoes to the first vagabond that comes.”

And the wicked woman, after having given the poor boy a couple of slaps, made him climb up to his bed in the attic. Grieved to the heart, the child went to bed in the dark, and soon went to sleep on his pillow steeped with tears.

But on the morrow morning, when the old woman, awakened by the cold and shaken by her cough, went down stairs–oh, wonderful sight!–she saw the great chimney full of beautiful playthings, and sacks of magnificent candies, and all sorts of good things; and before all these splendid things the right shoe, that her nephew had given to the little waif, stood by the side of the left shoe, that she herself had put there that very night, and where she meant to put a birch-rod.

And as little Wolff, running down to learn the meaning of his aunt’s exclamation, stood in artless ecstasy before all these splendid Christmas presents, suddenly there were loud cries of laughter out-of-doors. The old woman and the little boy went out to know what it all meant, and saw all the neighbors gathered around the public fountain. What had happened? Oh, something very amusing and very extraordinary. The children of all the rich people of the village, those whose parents had wished to surprise them by the most beautiful gifts, had found only rods in their shoes.

Then the orphan and the old woman, thinking of all the beautiful things that were in their chimney, were full of amazement. But presently they saw the cure coming with wonder in his face. Above the seat, placed near the door of the church, at the same place where in the evening a child, clad in a white robe, and with feet bare notwithstanding the cold, had rested his sleeping head, the priest had just seen a circle of gold incrusted with precious stones.

And they all crossed themselves devoutly, comprehending that the beautiful sleeping child, near whom were the carpenter’s tools, was Jesus of Nazareth in person, become for an hour such as he was when he worked in his parents’ house, and they bowed themselves before that miracle that the good God had seen fit to work, to reward the faith and charity of a child.