PAGE 4
The Princess And The Jewel Doctor
by
On the following morning Madame de Rosnikoff said to the Princess:
“I hate Tunis. It has an evil climate. The tea here is too strong, and I feel sure the drains are bad. Last night I was feverish. I am always feverish when I am near bad drains.”
The Princess, who had slept well, and had waked with no pain in her eyes, answered these complaints cheerily, made the Countess some tea that was really weak, and drove her out in the sunshine to see Carthage. The Countess did not see it, because there is no longer a Carthage. She went to bed that night in a bad humour, and again complained of drains the next morning. This time the Princess did not heed her, for she was thinking of the hour when she must return the emerald to Safti.
“What an ugly ring that is,” said the old Countess. “Where did you get it? It is too small. Why do you wear it?”
“I–I bought it in the bazaars,” answered the Princess.
“My dear, you wasted your money,” said the companion; and she went to bed with another French novel.
That afternoon the Princess implored Safti to sell her the emerald, and as he persistently declined she renewed her lease of it for another forty-eight hours. As she left the jewel doctor’s home she did not notice that he spoke some words in a low and eager voice to Abdul, pointing towards her as he did so. Nor did she see the strange bustle of varied life in the street as she walked slowly under the great Moorish arch of the Porte de France. She was deeply thoughtful.
Since she had worn the ugly ring of Safti she had suffered no pain from her eyes, and a strange certainty had gradually come upon her that, while the emerald was in her possession, she would be safe from the terrible disease of which she had so long lived in terror. Yet Safti would not let her have the ring. And she could not live for ever in Tunis. Already she had prolonged her stay abroad, and was due in Russia, where her anxious husband awaited her. She knew not what to do. Suddenly an idea occurred to her. It made her flush red and tingle with shame. She glanced up, and saw the lustrous eyes of Abdul fixed intently upon her. As he left her at the door of the hotel he said,
“The Princess will stay long in Tunis?”
“Another week at least, Abdul,” she answered carelessly. “You can go home now. I shall not want you any more to-day.”
And she walked into the hotel without looking at him again. When she was in her room she sent for a list of the steamers sailing daily from Tunis for the different ports of Africa and Europe. Presently she came to the bedside of Madame de Rosnikoff.
“Countess,” she said, “you are no better?”
“How can I be? The drains are bad, and the tea here is too strong.”
“There is a boat that leaves for Sicily at midnight–for Marsala. Shall we go in her?”
The old lady bounded on her pillow.
“Straight on by Italy to Russia?” she cried joyfully.
The Princess nodded. A fierce excitement shone in her pretty eyes, and her little hands were trembling as she looked down at the dull emerald of Safti.
*****
At eleven o’clock that night the Princess and the Countess got into a carriage, drove to the edge of the huge salt lake by which Tunis lies and went on board the Stella d’Italia.
The sky was starless. The winds were still, and it was very dark. As the ship glided out from the shore the old Countess hurried below. But the Princess remained on deck, leaning upon the bulwark, and gazing at the fading lights of the city where Safti dwelt. Two flames seemed burning in her heart, a fierce flame of joy, a fierce flame of contempt–of contempt for herself. For was she not a common thief? She looked at Safti’s ring on her finger, and flushed scarlet in the darkness. Yet she was joyful, triumphant, as she heard the beating of the ship’s heart, and saw the lights of Tunis growing fainter in the distance, and felt the onward movement of the Stella d’Italia through the night. She felt herself nearer to Russia with each throb of the machinery. And from Russia she would expiate her sin. From Russia she would compensate Safti for his loss. The lights of Tunis grew fainter. She thought of the open sea.
But suddenly she felt that the ship was slowing down. The engines beat more feebly, then ceased to beat. The ship glided on for a moment in silence, and stopped. A cold fear ran over the Princess. She called to a sailor.
“Why,” she said, “why do we stop? Is anything wrong?”
He pointed to some lights on the port side.
“We are off Hammam-Lif, madame,” he said. “We are going to lie to for half-an-hour to take in cargo.”
To the Princess that half-hour seemed all eternity. She remained upon deck, and whenever she heard the splash of oars as a boat drew near, or the guttural sound of an Arab voice, she trembled, and, staring into the blackness, fancied that she saw the tall figure, the pointed head, and the deformed eyes of the jewel doctor. But the minutes passed. The cargo was all got on board. The boats drew off. And once again the ship shuddered as the heart of her began to beat, and the ebon water ran backward from her prow.
Then the Princess was glad. She laid the hand on which shone Safti’s emerald upon the bulwark, and gazed towards the sea, turning her back upon the lights of Hammam-Lif. She thought of safety, of Russia. She did not hear a soft step drawing near upon the deck behind her. She did not see the flash of steel descending to the bulwark on which her hand was laid.
But suddenly the horrible cry of a woman in agony rang through the night. It was instantly succeeded by a splash in the water, as a tall figure dived over the vessel’s side.
When the sun rose on the following day over the minarets of Tunis the Stella d’ltalia, with the Princess on board, was far out at sea.
The emerald of Safti was once more in the little house in the Rue Ben-Ziad.
It was still upon the Princess’s finger.