PAGE 4
The Priestly Prerogative
by
This is as it was at first. But one day Edwin Bentham was brutal. All boys are thus; besides, being a French Hill king now, he began to think a great deal of himself and to forget all he owed to his wife. On this day, Wharton heard of it, and waylaid Grace Bentham, and talked wildly. This made her very happy, though she would not listen, and made him promise to not say such things again. Her hour had not come.
But the sun swept back on its northern journey, the black of midnight changed to the steely color of dawn, the snow slipped away, the water dashed again over the glacial drift, and the wash-up began. Day and night the yellow clay and scraped bedrock hurried through the swift sluices, yielding up its ransom to the strong men from the Southland.
And in that time of tumult came Grace Bentham’s hour.
To all of us such hours at some time come,–that is, to us who are not too phlegmatic.
Some people are good, not from inherent love of virtue, but from sheer laziness. But those of us who know weak moments may understand.
Edwin Bentham was weighing dust over the bar of the saloon at the Forks–altogether too much of his dust went over that pine board–when his wife came down the hill and slipped into Clyde Wharton’s cabin. Wharton was not expecting her, but that did not alter the case. And much subsequent misery and idle waiting might have been avoided, had not Father Roubeau seen this and turned aside from the main creek trail. ‘My child,–‘ ‘Hold on, Father Roubeau! Though I’m not of your faith, I respect you; but you can’t come in between this woman and me!’ ‘You know what you are doing?’ ‘Know! Were you God Almighty, ready to fling me into eternal fire, I’d bank my will against yours in this matter.’ Wharton had placed Grace on a stool and stood belligerently before her.
‘You sit down on that chair and keep quiet,’ he continued, addressing the Jesuit. ‘I’ll take my innings now. You can have yours after.’
Father Roubeau bowed courteously and obeyed. He was an easy-going man and had learned to bide his time. Wharton pulled a stool alongside the woman’s, smothering her hand in his.
‘Then you do care for me, and will take me away?’ Her face seemed to reflect the peace of this man, against whom she might draw close for shelter.
‘Dear, don’t you remember what I said before? Of course I-‘ ‘But how can you?–the wash-up?’ ‘Do you think that worries? Anyway, I’ll give the job to Father Roubeau, here.
‘I can trust him to safely bank the dust with the company.’ ‘To think of it!–I’ll never see him again.’ ‘A blessing!’ ‘And to go–O, Clyde, I can’t! I can’t!’ ‘There, there; of course you can, just let me plan it.–You see, as soon as we get a few traps together, we’ll start, and-‘ ‘Suppose he comes back?’ ‘I’ll break every-‘ ‘No, no! No fighting, Clyde! Promise me that.’ ‘All right! I’ll just tell the men to throw him off the claim. They’ve seen how he’s treated you, and haven’t much love for him.’
‘You mustn’t do that. You mustn’t hurt him.’ ‘What then? Let him come right in here and take you away before my eyes?’ ‘No-o,’ she half whispered, stroking his hand softly.
‘Then let me run it, and don’t worry. I’ll see he doesn’t get hurt. Precious lot he cared whether you got hurt or not! We won’t go back to Dawson. I’ll send word down for a couple of the boys to outfit and pole a boat up the Yukon. We’ll cross the divide and raft down the Indian River to meet them. Then–‘ ‘And then?’ Her head was on his shoulder.
Their voices sank to softer cadences, each word a caress. The Jesuit fidgeted nervously.
‘And then?’ she repeated.
‘Why we’ll pole up, and up, and up, and portage the White Horse Rapids and the Box Canon.’ ‘Yes?’ ‘And the Sixty-Mile River; then the lakes, Chilcoot, Dyea, and Salt Water.’ ‘But, dear, I can’t pole a boat.’ ‘You little goose! I’ll get Sitka Charley; he knows all the good water and best camps, and he is the best traveler I ever met, if he is an Indian. All you’ll have to do, is to sit in the middle of the boat, and sing songs, and play Cleopatra, and fight–no, we’re in luck; too early for mosquitoes.’