**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 2

The Pilot’s Troubles
by [?]

He jumped off and turned to the automatic figure, eager to find out what it contained; his penny had hardly dropped when a little flap opened and a large, white envelope, sealed with a big, red seal, fell out. He couldn’t make out the letters on the seal, but that was neither here nor there, as he did not know who his correspondent was.

He tore open the envelope and read … first of all the signature, just as everybody else does. The letter began … but I’ll tell you that later on; it’s sufficient for you to know now that he read it three times and then put it into his breast-pocket with a very thoughtful mien; a very thoughtful mien.

Then he penetrated into the heart of the passage, all the time keeping carefully in the centre of the carpet. There were all sorts of shops, but not a single human being, either before or behind the counters. When he had walked a little way, he stopped before a big shop window, behind which a great number of shells and snails were exhibited. As the door stood open, he went in. The walls of the shop were lined with shelves from floor to ceiling and filled with snails collected from all the oceans of the world. Nobody was in the shop, but a ring of tobacco smoke hung in the air, which looked as if somebody had only just blown it. Victor, who was a bright lad, put his finger through it. “Hurrah!” he laughed, “now I’m engaged to Miss Tobacco!”

A queer sound, like the ticking of a clock, fell on his ear, but there was no clock anywhere, and presently he discovered that the sound came from a bunch of keys. One of the keys had apparently just been put into the cash-box, and the other keys swung to and fro with the regular movement of a pendulum. This went on for quite a little while. Then there was silence once more, and when it was as still as still could be, a low whistling sound, like the wind blowing through the rigging of a ship, or steam escaping through a narrow tube, could be heard. The sound was made by the snails; but as they were of different sizes, each one of them whistled in a different key; it sounded like a whole orchestra of whistlers. Victor, who was born on a Thursday, and therefore understood the birds’ language, pricked up his ears and tried to catch what they were whistling. It was not long before he understood what they were saying.

“I have the prettiest name,” said one of them, “for I am called Strombus pespelicanus!”

“I’m much the best looking,” said the purple-snail, whose name was Murex and something else quaint.

“But I’ve the best voice,” said the tiger-shell; it is called tiger-shell because it looks like a panther.

“Oh! tut, tut!” said the common garden-snail, “I’m more in demand than any other snail in the world; you’ll find me all over the flower-beds in the summer, and in the winter I lie in the wood-shed in a cabbage tub. They call me uninteresting, but they can’t do without me.”

“What dreadful creatures they are,” thought Victor, “they think of nothing but blowing their own trumpets”; and to while away the time he took up a book which lay on the counter. As he had learned to use his eyes, he saw at a glance that it opened at page 240 and that chapter 51 began at the top of the left-hand side, and had for a motto a verse written by Coleridge, the gist of which struck him like a flash of lightning. With burning cheeks and bated breath he read … I’ll tell you what he read later on, but I may admit at once that it had nothing whatever to do with snails.

Victor liked the shop and sat down at a little distance from the cash-box, the immediate vicinity of which is never without a certain risk. He began to ponder over all the queer animals which went down to the sea as he did; he was sure that they could not find it too warm at the bottom of the sea and yet they perspired; and whenever they perspired chalk, it immediately became a new house. They wriggled like worms, some to the right and some to the left; it was clear that they had to wriggle in some direction and, of course, they could not all turn to the same side.