**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

The Mystic Blood
by [?]

(Translator: Alfred Allinson)

TO FÉLIX JEANTET

La Bocca sua non diceva se non Jesù e Caterina, e cosi dicendo
ricevatti el capo nelle mani mie, fermando l’occhio nella Divina
Bontà, e dicendo: lo voglio….

(Le lettere di S. Caterina da Siena.–xcvii, Gigli e
Burlamacchi.)[1]

[Footnote 1: “His mouth spake no word but only Jesus and Caterina, and with these words I received his head in my two hands, as he closed his eyes in the Divine Goodness, and said: I will….” (Letters of St. Catherine of Sienna–xcvii, ed. Gigli e Burlamacchi.)]

The good town of Sienna was like a sick man that seeks vainly for a restful place in his bed, and thinks, by turning about and about, to cheat his pain. Again and again had she changed the government of the Republic, which passed from the Consuls to the Assemblies of the Burghers, and, originally entrusted to the Nobles, was subsequently exercised by the money-changers, drapers, apothecaries, furriers, silk-mercers and all such citizens as were concerned with the superior arts and crafts. But these worthies having shown themselves weak and self-seeking, the People expelled them in their turn and entrusted the sovereign power to the petty artisans. In the year 1368 of the glorious Incarnation of the Son of God, the Signory was composed of fourteen Magistrates chosen from among the hosiers, butchers, locksmiths, shoemakers, and stonemasons, who together formed a Great Council known as the Mount of the Reformers. They were a plebeian band, rough and hard as the bronze She-Wolf, emblem of their city, which they loved with an affection at once filial and formidable. But the People, which had set them up over the Commonwealth, had suffered another body to continue in existence, though subordinate to them, the Twelve to wit, who came from the class of Bankers and wealthy Merchants. These men were in conspiracy with the Nobles, at the Emperor’s instigation, to sell the City to the Pope of Rome.

The German Kaiser was the life and soul of the plot, promising the aid of his landsknechts to guarantee success. He was in the utmost haste to have the affair ended, hoping with the price of the bargain, he might be able to redeem the Crown of Charlemagne, pledged for sixteen hundred florins with the Florentine Bankers.

Meantime, they of the Reformers’ Mount, who formed the Signory, held firm the rod of government and watched heedfully over the safety of the Republic. These artisans, officers of a free People, had refused the Emperor, when he came within their walls, bread, water, salt and fire; they had driven him forth the city groaning and trembling, and they now condemned the conspirators to death. Guardians of the town founded by Remus long ago, they copied the sternness of the first Consuls of Rome. But their city, which went clad in silk and cloth-of-gold, was ever ready to slip betwixt their fingers, like a lascivious, false-hearted wanton; and fear and anxiety made them implacable.

In the year 1370 they discovered that a nobleman of Perugia, Ser Niccola Tuldo, had been sent by the Pope to stir up the Siennese, in connivance with the Kaiser, to deliver up the city to the Holy Father. The young Lord in question was in the prime of manly beauty, and had learned in the company of fair ladies those arts of flattery and seductive compliment he now proceeded to practise in the Palace of the Salimbeni and the shops of the money-changers. And, for all his light heart and empty head, he gained over to the Pope’s side many burghers and some artisans. Informed of his intrigues, the Magistrates of the Mount of the Reformers had him brought before their august Council, and after questioning him underneath the gonfalon of the Republic, which shows a Lion rampant for device, they declared him guilty of attempted outrage against the liberties of the City.