PAGE 3
The Muse’s Tragedy
by
Mrs. Memorall, from this day forth, acquired an interest in Danyers’s eyes. She was like a volume of unindexed and discursive memoirs, through which he patiently plodded in the hope of finding embedded amid layers of dusty twaddle some precious allusion to the subject of his thought. When, some months later, he brought out his first slim volume, in which the remodelled college essay on Rendle figured among a dozen, somewhat overstudied “appreciations,” he offered a copy to Mrs. Memorall; who surprised him, the next time they met, with the announcement that she had sent the book to Mrs. Anerton.
Mrs. Anerton in due time wrote to thank her friend. Danyers was privileged to read the few lines in which, in terms that suggested the habit of “acknowledging” similar tributes, she spoke of the author’s “feeling and insight,” and was “so glad of the opportunity,” etc. He went away disappointed, without clearly knowing what else he had expected.
The following spring, when he went abroad, Mrs. Memorall offered him letters to everybody, from the Archbishop of Canterbury to Louise Michel. She did not include Mrs. Anerton, however, and Danyers knew, from a previous conversation, that Silvia objected to people who “brought letters.” He knew also that she travelled during the summer, and was unlikely to return to Rome before the term of his holiday should be reached, and the hope of meeting her was not included among his anticipations.
The lady whose entrance broke upon his solitary repast in the restaurant of the Hotel Villa d’Este had seated herself in such a way that her profile was detached against the window; and thus viewed, her domed forehead, small arched nose, and fastidious lip suggested a silhouette of Marie Antoinette. In the lady’s dress and movements–in the very turn of her wrist as she poured out her coffee–Danyers thought he detected the same fastidiousness, the same air of tacitly excluding the obvious and unexceptional. Here was a woman who had been much bored and keenly interested. The waiter brought her a Secolo, and as she bent above it Danyers noticed that the hair rolled back from her forehead was turning gray; but her figure was straight and slender, and she had the invaluable gift of a girlish back.
The rush of Anglo-Saxon travel had not set toward the lakes, and with the exception of an Italian family or two, and a hump-backed youth with an abbé, Danyers and the lady had the marble halls of the Villa d’Este to themselves.
When he returned from his morning ramble among the hills he saw her sitting at one of the little tables at the edge of the lake. She was writing, and a heap of books and newspapers lay on the table at her side. That evening they met again in the garden. He had strolled out to smoke a last cigarette before dinner, and under the black vaulting of ilexes, near the steps leading down to the boat-landing, he found her leaning on the parapet above the lake. At the sound of his approach she turned and looked at him. She had thrown a black lace scarf over her head, and in this sombre setting her face seemed thin and unhappy. He remembered afterwards that her eyes, as they met his, expressed not so much sorrow as profound discontent.
To his surprise she stepped toward him with a detaining gesture.
“Mr. Lewis Danyers, I believe?”
He bowed.
“I am Mrs. Anerton. I saw your name on the visitors’ list and wished to thank you for an essay on Mr. Rendle’s poetry–or rather to tell you how much I appreciated it. The book was sent to me last winter by Mrs. Memorall.”
She spoke in even melancholy tones, as though the habit of perfunctory utterance had robbed her voice of more spontaneous accents; but her smile was charming. They sat down on a stone bench under the ilexes, and she told him how much pleasure his essay had given her. She thought it the best in the book–she was sure he had put more of himself into it than into any other; was she not right in conjecturing that he had been very deeply influenced by Mr. Rendle’s poetry? Pour comprendre il faut aimer, and it seemed to her that, in some ways, he had penetrated the poet’s inner meaning more completely than any other critic. There were certain problems, of course, that he had left untouched; certain aspects of that many-sided mind that he had perhaps failed to seize–