**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 11

The Man Who Kept His Money In A Box
by [?]

Mrs. Greene had given the landlord an hour to find the box, and during that time the landlord, the landlady, their three daughters, and all the servants in the house certainly did exert themselves to the utmost. Half a dozen times they came to my door, but I was luxuriating in a washing-tub, making up for that four-o’clock start from Chiavenna. I assured them, however, that the box was not there, and so the search passed by. At the end of the hour I went back to the Greenes according to promise, having resolved that some one must be sent on to Como to look after the missing article.

There was no necessity to knock at their sitting-room door, for it was wide open. I walked in, and found Mrs. Greene still engaged in attacking the landlord, while all the porters who had carried the luggage up to the house were standing round. Her voice was loud above the others, but, luckily for them all, she was speaking English. The landlord, I saw, was becoming sulky. He spoke in Italian, and we none of us understood him, but I gathered that he was declining to do anything further. The box, he was certain, had never come out of the steamer. The Boots stood by interpreting into French, and, acting as second interpreter, I put it into English.

Mr. Greene, who was seated on the sofa, groaned audibly, but said nothing. Sophonisba, who was sitting by him, beat upon the floor with both her feet.

“Do you hear, Mr. Greene?” said she, turning to him. “Do you mean to allow that vast amount of property to be lost without an effort? Are you prepared to replace my jewels?”

“Her jewels!” said Sophonisba, looking up into my face. “Papa had to pay the bill for every stitch she had when he married her.” These last words were so spoken as to be audible only by me, but her first exclamation was loud enough. Were they people for whom it would be worth my while to delay my journey, and put myself to serious inconvenience with reference to money?

A few minutes afterwards I found myself with Greene on the terrace before the house. “What ought I to do?” said he.

“Go to Como,” said I, “and look after your box. I will remain here and go on board the return steamer. It may perhaps be there.”

“But I can’t speak a word of Italian,” said he.

“Take the Boots,” said I.

“But I can’t speak a word of French.” And then it ended in my undertaking to go to Como. I swear that the thought struck me that I might as well take my portmanteau with me, and cut and run when I got there. The Greenes were nothing to me.

I did not, however, do this. I made the poor man a promise, and I kept it. I took merely a dressing-bag, for I knew that I must sleep at Como; and, thus resolving to disarrange all my plans, I started. I was in the midst of beautiful scenery, but I found it quite impossible to draw any enjoyment from it;–from that or from anything around me. My whole mind was given up to anathemas against this odious box, as to which I had undoubtedly heavy cause of complaint. What was the box to me? I went to Como by the afternoon steamer, and spent a long dreary evening down on the steamboat quays searching everywhere, and searching in vain. The boat by which we had left Colico had gone back to Colico, but the people swore that nothing had been left on board it. It was just possible that such a box might have gone on to Milan with the luggage of other passengers.