PAGE 11
The Jesuits’ Church In G—-
by
“‘I endeavoured to represent that, which seemed no more than a mere obscure feeling in my innermost soul, by hieroglyphic characters, as I had done in my dream; but the hieroglyphics became human figures, which moved about a focus of light in strange combinations. This focus was to be the noblest form that ever was evoked by a painter’s fancy, but I vainly endeavoured, when this form appeared to me in a dream, surrounded by the rays of heaven, to catch the features. Every attempt to represent it proved an utter failure, and I seemed to fade away in a state of the most ardent desire.’ Florentin perceived the situation of his friend, who was excited to a morbid degree, and gave him all the consolation in his power. Often did he tell him that this was the very time when illumination would break upon him; but Berthold merely slunk about like a dreamer, and all his attempts were but the feeble efforts of a puny child.
“In the vicinity of Naples was a duke’s villa from which there was the finest view of Vesuvius and the sea, and which, on this account was hospitably kept open for foreign artists, especially landscape painters. Berthold had often worked here, but still oftener in a grotto in the park had he given himself up to his fantastic dreams. One day he was sitting in this grotto tortured by the sense of longing, that tore his bosom, and was shedding briny tears, hoping that the star would shine upon his obscure path, when a rustling was heard in the hedges, and the form of an exquisitely beautiful woman was before him.
“‘The sunbeams fell upon her angelic countenance: she cast upon me an indescribable glance. It was Saint Catharine. No, more than she, it was my ideal. Mad with transport I threw myself on the ground, and the form vanished with a benignant smile! My most ardent prayer was realised.’
“Florentin entered the grotto, and was surprised at Berthold, who, with beaming countenance, pressed him to his heart, while the tears streamed from his eyes. ‘My friend! my friend!’ he stammered forth; ‘I am happy–I am blessed–she is found–found!’ He hurried to his atelier, and stretching the canvass began to paint as if inspired by divine power, he charmed before him the superterrestrial woman–for so he thought her–with the full glow of life. From this moment his inmost soul was entirely changed. Far from feeling that melancholy which preyed upon his heart, he was serene and cheerful. He industriously studied the chefs-d’oeuvre of the old painters. Many of his copies were perfectly successful, and now, for the first time, he began to produce paintings which caused astonishment among all the connoisseurs. As for landscapes, they were no more to be thought of, and Hackert himself confessed that the youth had not till now discovered his proper vocation. He had to paint many large works, such as altar-pieces for churches, and generally selected the more cheerful subjects of Christian tradition. From all of these, however, the noble form of his ideal beamed forth. It was discovered that the face and figure of the Princess Angiola T—- were represented to the life; nay, this fact was communicated to the young painter himself, and knowing folks waggishly insinuated that the German was smitten to the heart by the brilliant eyes of the lovely dame. Berthold was highly indignant at this silly gossip of people who wished to lower the heavenly into the mere earthy. ‘Do you believe,’ he said, ‘that such a being could wander here upon earth? No; the highest was revealed in a wondrous vision; it was the moment when the artist receives consecration.’ Berthold lived happy, until the French army, after Bonaparte’s conquests in Italy, approached the kingdom of Naples, and the revolution, which so fearfully destroyed all the peaceful relations of the place, broke out. The king and queen had left Naples, and the Citta was appointed. The vicar-general concluded a disgraceful truce with the French commander, and the French commissaries soon came to receive the sums that were to be paid them. The vicar-general fled to escape the rage of the people, who believed themselves deserted by him, by the Citta, and, in short, by all who could defend them against the approaching enemy. Then were all the bands of society loosened. The people, in a state of wild anarchy, set law and order at defiance, and with the cry, ‘Viva la Santa Fede!’ wild hordes ran through the streets plundering and burning the houses of the nobles, who they thought had sold them to the enemy. Vain were the endeavours of Moliterno and Rocca Romana, who were the favourites of the people, and had been elected for leaders: vain were their endeavours to restore order. The dukes Delia Torre and Clement Filomarino were murdered, but the thirst for blood among the raging people was not yet satisfied. Berthold had just been able to escape, half-dressed, from a burning house, when he met a mob, that with kindled torches and glittering knives, was hurrying to the palace of the Duke of T—-. These madmen, taking him for one of their own class, carried him along with them, shouting, ‘Viva la Santa Fede!’ and in a few minutes the duke, the servants, every one who resisted, were murdered, and the palace, into which Berthold was more and more forced by the throng, was in flames. Thick clouds of smoke rolled through the long passages. Berthold, in danger of being burned to death, darted through the now open doors in hopes of finding an outlet, but all in vain; a piercing shriek of agony struck his ear, and he rushed into the hall. A woman was struggling with a lazzarone, who held her fast, and was about to plunge a knife in her heart. It was the princess–it was Berthold’s ideal! Losing all consciousness with horror, he sprang towards them, and it was but the work of a moment to seize the lazzarone, to fling him to the ground, to plunge his own knife in his throat, to catch the princess in his arms, to fly with her through the flaming ruins, to dash down the steps, and to go on–on–through the dense crowd of people. None attempted to stop him in his flight. With the bloody knife in his hand, with his face begrimed by smoke, with his clothes torn, he was taken for a plunderer and murderer by the people, who willingly conceded him his prey. In a deserted corner of the city, beneath an old wall, to which, as if by instinct he had run to escape danger, he fell exhausted. On recovering, he found the princess kneeling at his side, and washing his forehead with cold water. ‘Oh thanks!–thanks!’ said she, in the softest and most lovely voice; ‘thanks to the saints that thou hast recovered, my preserver, my all!’ Berthold raised himself,–he fancied he was dreaming, he looked with fixed eyes upon the princess–yes, it was herself–the celestial form which had kindled the divine spark in his breast. ‘Is it possible?–Is it true?–Do I live?’ he exclaimed. ‘Yes,’ replied the princess, ‘thou livest for me. That which thou didst not venture even to hope, has happened through a miracle. Oh! I know thee well,–thou art the German painter, Berthold, who loved me, and ennobled me in his beautiful works. Was it then possible for me to be thine? But now I am thine for ever–let us fly!’ A strange feeling, as when a sudden pain disturbs sweet dreams, darted through Berthold as the princess spoke. But when the lovely woman clasped him with her full, snow-white arms, when he pressed her passionately to his bosom, then did a delicious trembling, hitherto unknown, take possession of him, and in the mad delight of possessing the greatest earthly felicity, he cried: ‘Oh, it was no delirious dream! No! it is my wife whom I embrace, and whom I will never leave!’