PAGE 7
The Guadalquivir, by Anthony Trollope
by
So felt I then, pining for something to make me unhappy. Ah, me! I know all about it now, and am content. But I wish that some learned pundit would give us a good definition of romance, would describe in words that feeling with which our hearts are so pestered when we are young, which makes us sigh for we know not what, and forbids us to be contented with what God sends us. We invest female beauty with impossible attributes, and are angry because our women have not the spiritualised souls of angels, anxious as we are that they should also be human in the flesh. A man looks at her he would love as at a distant landscape in a mountainous land. The peaks are glorious with more than the beauty of earth and rock and vegetation. He dreams of some mysterious grandeur of design which tempts him on under the hot sun, and over the sharp rock, till he has reached the mountain goal which he had set before him. But when there, he finds that the beauty is well-nigh gone, and as for that delicious mystery on which his soul had fed, it has vanished for ever.
I know all about it now, and am, as I said, content. Beneath those deep black eyes there lay a well of love, good, honest, homely love, love of father and husband and children that were to come–of that love which loves to see the loved ones prospering in honesty. That noble brow–for it is noble; I am unchanged in that opinion, and will go unchanged to my grave–covers thoughts as to the welfare of many, and an intellect fitted to the management of a household, of servants, namely, and children, and perchance a husband. That mouth can speak words of wisdom, of very useful wisdom–though of poetry it has latterly uttered little that was original. Poetry and romance! They are splendid mountain views seen in the distance. So let men be content to see them, and not attempt to tread upon the fallacious heather of the mystic hills.
In the first week of my sojourn in Seville I spoke no word of overt love to Maria, thinking, as I confess, to induce her thereby to alter her mode of conduct to myself. “She knows that I have come here to make love to her–to repeat my offer; and she will at any rate be chagrined if I am slow to do so.” But it had no effect. At home my mother was rather particular about her table, and Maria’s greatest efforts seemed to be used in giving me as nice dinners as we gave her. In those days I did not care a straw about my dinner, and so I took an opportunity of telling her. “Dear me,” said she, looking at me almost with grief, “do you not? What a pity! And do you not like music either.” “Oh, yes, I adore it,” I replied. I felt sure at the time that had I been born in her own sunny clime, she would never have talked to me about eating. But that was my mistake.
I used to walk out with her about the city, seeing all that is there of beauty and magnificence. And in what city is there more that is worth the seeing? At first this was very delightful to me, for I felt that I was blessed with a privilege that would not be granted to any other man. But its value soon fell in my eyes, for others would accost her, and walk on the other side, talking to her in Spanish, as though I hardly existed, or were a servant there for her protection. And I was not allowed to take her arm, and thus to appropriate her, as I should have done in England. “No, John,” she said, with the sweetest, prettiest smile, “we don’t do that here; only when people are married.” And she made this allusion to married life out, openly, with no slightest tremor on her tongue.