**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 3

The Goat-Faced Girl
by [?]

When they reached his own country he shut Renzolla up in a little turret chamber of his palace, with a waiting-maid, and gave each of them ten bundles of flax to spin, telling them that their task must be finished by the end of the week.

The maid, obedient to the king’s commands, set at once to work and combed out the flax, wound it round the spindle, and sat spinning at her wheel so diligently that her work was quite done by Saturday evening. But Renzolla, who had been spoilt and petted in the fairy’s house, and was quite unaware of the change that had taken place in her appearance, threw the flax out of the window and said: ‘What is the king thinking of that he should give me this work to do? If he wants shirts he can buy them. It isn’t even as if he had picked me out of the gutter, for he ought to remember that I brought him seven thousand golden guineas as my wedding portion, and that I am his wife and not his slave. He must be mad to treat me like this.’

All the same, when Saturday evening came, and she saw that the waiting-maid had finished her task, she took fright lest she should be punished for her idleness. So she hurried off to the palace of the fairy, and confided all her woes to her. The fairy embraced her tenderly, and gave her a sack full of spun flax, in order that she might show it to the king, and let him see what a good worker she was. Renzolla took the sack without one word of thanks, and returned to the palace, leaving the kind fairy very indignant over her want of gratitude.

When the king saw the flax all spun, he gave Renzolla and the waiting-maid each a little dog, and told them to look after the animals and train them carefully.

The waiting-maid brought hers up with the greatest possible care, and treated it almost as if it were her son. But Renzolla said: ‘I don’t know what to think. Have I come among a lot of lunatics? Does the king imagine that I am going to comb and feed a dog with my own hands?’ With these words she opened the window and threw the poor little beast out, and he fell on the ground as dead as a stone.

When a few months had passed the king sent a message to say he would like to see how the dogs were getting on. Renzolla, who felt very uncomfortable in her mind at this request, hurried off once more to the fairy. This time she found an old man at the door of the fairy’s palace, who said to her: ‘Who are you, and what do you want?’

When Renzolla heard his question she answered angrily: ‘Don’t you know me, old Goat-beard? And how dare you address me in such a way?’

‘The pot can’t call the kettle black,’ answered the old man, ‘for it is not I, but you who have a goat’s head. Just wait a moment, you ungrateful wretch, and I will show you to what a pass your want of gratitude has brought you.’

With these words he hurried away, and returned with a mirror, which he held up before Renzolla. At the sight of her ugly, hairy face, the girl nearly fainted with horror, and she broke into loud sobs at seeing her countenance so changed.

Then the old man said: ‘You must remember, Renzolla, that you are a peasant’s daughter, and that the fairy turned you into a queen; but you were ungrateful, and never as much as thanked her for all she had done for you. Therefore she has determined to punish you. But if you wish to lose your long white beard, throw yourself at the fairy’s feet and implore her to forgive you. She has a tender heart, and will, perhaps, take pity on you.’

Renzolla, who was really sorry for her conduct, took the old man’s advice, and the fairy not only gave her back her former face, but she dressed her in a gold embroidered dress, presented her with a beautiful carriage, and brought her back, accompanied by a host of servants, to her husband. When the king saw her looking as beautiful as ever, he fell in love with her once more, and bitterly repented having caused her so much suffering.

So Renzolla lived happily ever afterwards, for she loved her husband, honoured the fairy, and was grateful to the old man for having told her the truth.

[From the Italian. Kletke.]