PAGE 9
The Foreign Prince And The Hermit’s Daughter
by
“A table was spread, with a great dish of water-cress in the centre. And it may be remarked that the Prince was so wild with delight that if this had been suddenly changed to one containing fried chicken with cream gravy he would not have perceived the difference.
“Early in the afternoon the Dowager returned to the palace to superintend the removal of her parrots. As she entered the great hall she perceived the wedding-party waiting to receive her; and her amazement was such that her toes turned upward and she sat down with great suddenness in a chair which the Adherent thoughtfully placed behind her.
“‘How do you do, my dear sister-in-law?’ said the ex-hermit. ‘I do not wonder you are surprised to see us here, and in order to relieve your mind I will instantly explain the state of affairs.’ Whereupon he explained them.
“The Dowager then found her voice and her strength. Springing to her feet, she cried: ‘This is a plot! I have been deceived, and the lease is void. Not one of you has any right in this palace, and I hereby order you out.’
“The ex-hermit smiled, and drew a paper from his pocket. ‘Before we obey your orders, my dear sister-in-law,’ he remarked, ‘I wish to call your attention to a little business matter. You will remember that when I was here with you, acting as your assistant, you found great difficulty in paying me my salary. The first year you told me to take it out of the customs duties. The sum I received was not equal to the amount due me, but I made no complaint. The second year I was obliged to rely on the taxes on internal production; but as you required most of the income from this source, I found myself very short of money at the end of the year. The third year I was obliged to rely upon the taxes on pew-rents; and that, as you are aware, yielded me almost nothing. After that you paid me no salary at all. Here is my bill for the money due me. But if you cannot conveniently pay me, I will agree, in the presence of these good friends, to postpone the settlement until the next time I lay my eyes upon you. If you do not then pay me, I shall then levy upon your personal possessions.’
“The Dowager glared at the Princess Ferrando, and, having shaken her long forefinger at that beautiful young lady, she departed, and was never seen in the palace again.”
Here Jonas folded the paper.
“Is that the end?” asked the Daughter of the House.
“That is all there is of it,” said Jonas, sententiously.
“I thought,” said the Daughter of the House, “that the story would tell how he governed his rented principality, and if he ever got his own. I worked it out in my mind like a flash that he would govern so well that his own people would go to him and beg him to govern them.”
“I think,” said the Next Neighbor, “that if that principality was governed at all, it was by that scheming wife.”
“There’s two ways of ending a story,” said Pomona. “One is to wind it up, and the other is to let it run down. Now when a story is running down as if it was a clock, it’s often a good deal longer than you think before it stops; so we thought we would wind this one up right there.”
Euphemia laughed. “But if you wind it up,” she said, “you help it to keep on going.”
For a moment Pomona looked embarrassed; but she quickly recovered herself. “I don’t mean to wind it up like a clock,” she said, “but to wind it up like an old-fashioned clothes-line which isn’t wanted again until you have some more things to hang on it.”
The Husband of Euphemia stated it as his opinion that that was an excellent way to stop a story; but Euphemia did not agree with him. “I think,” she said, “that a story of that kind ought to end with a moral. They nearly always do.”