PAGE 67
The Downfall (La Debacle) Part 3
by
Resting on the chair where she had fallen, covering with frantic kisses little Charlot, who clung, sobbing, to her bosom, Silvine repeated again and again the one unvarying phrase, the cry of her bleeding heart.
“Ah, my poor child, they will no more say you are a Prussian! Ah, my poor child, they will no more say you are a Prussian!”
Meantime Father Fouchard had returned and was in the kitchen. He had come hammering at the door with the authority of the master, and there was nothing left to do but open to him. The surprise he experienced was not exactly an agreeable one on beholding the dead man outstretched on his table and the blood-filled tub beneath. It followed naturally, his disposition not being of the mildest, that he was very angry.
“You pack of rascally slovens! say, couldn’t you have gone outdoors to do your dirty work? Do you take my place for a shambles, eh? coming here and ruining the furniture with such goings-on?” Then, as Sambuc endeavored to mollify him and explain matters, the old fellow went on with a violence that was enhanced by his fears: “And what do you suppose I am to do with the carcass, pray? Do you consider it a gentlemanly thing to do, to come to a man’s house like this and foist a stiff off on him without so much as saying by your leave? Suppose a patrol should come along, what a nice fix I should be in! but precious little you fellows care whether I get my neck stretched or not. Now listen: do you take that body at once and carry it away from here; if you don’t, by G-d, you and I will have a settlement! You hear me; take it by the head, take it by the heels, take it any way you please, but get it out of here and don’t let there be a hair of it remaining in this room at the end of three minutes from now!”
In the end Sambuc prevailed on Father Fouchard to let him have a sack, although it wrung the old miser’s heartstrings to part with it. He selected one that was full of holes, remarking that anything was good enough for a Prussian. Cabasse and Ducat had all the trouble in the world to get Goliah into it; it was too short and too narrow for the long, broad body, and the feet protruded at its mouth. Then they carried their burden outside and placed it on the wheelbarrow that had served to convey to them their bread.
“You’ll not be troubled with him any more, I give you my word of honor!” declared Sambuc. “We’ll go and toss him into the Meuse.”
“Be sure and fasten a couple of big stones to his feet,” recommended Fouchard, “so the lubber shan’t come up again.”
And the little procession, dimly outlined against the white waste of snow, started and soon was buried in the blackness of the night, giving no sound save the faint, plaintive creaking of the barrow.
In after days Sambuc swore by all that was good and holy he had obeyed the old man’s directions, but none the less the corpse came to the surface and was discovered two days afterward by the Prussians among the weeds at Pont-Maugis, and when they saw the manner of their countryman’s murder, his throat slit like a pig, their wrath and fury knew no bounds. Their threats were terrible, and were accompanied by domiciliary visits and annoyances of every kind. Some of the villagers must have blabbed, for there came a party one night and arrested Father Fouchard and the Mayor of Remilly on the charge of giving aid and comfort to the francs-tireurs, who were manifestly the perpetrators of the crime. And Father Fouchard really came out very strong under those untoward circumstances, exhibiting all the impassability of a shrewd old peasant, who knew the value of silence and a tranquil demeanor. He went with his captors without the least sign of perturbation, without even asking them for an explanation. The truth would come out. In the country roundabout it was whispered that he had already made an enormous fortune from the Prussians, sacks and sacks of gold pieces, that he buried away somewhere, one by one, as he received them.