**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

The Diary Of A Successful Man
by [?]

1st October, 188– Hotel du Lys, Bruges.

After all, few places appeal to my imagination more potently than this autumnal old city–the most mediaeval town in Europe. I am glad that I have come back here at last. It is melancholy indeed, but then at my age one’s pleasures are chiefly melancholy. One is essentially of the autumn, and it is always autumn at Bruges. I thought I had been given back my youth when I awoke this morning and heard the Carillon, chiming out, as it has done, no doubt, intermittently, since I heard it last–twenty years ago. Yes, for a moment, I thought I was young again–only for a moment. When I went out into the streets and resumed acquaintance with all my old haunts, the illusion had gone. I strolled into Saint Sauveur’s, wandered a while through its dim, dusky aisles, and then sat down near the high altar, where the air was heaviest with stale incense, and indulged in retrospect. I was there for more than an hour. I doubt whether it was quite wise. At my time of life one had best keep out of cathedrals; they are vault-like places, pregnant with rheumatism–at best they are full of ghosts. And a good many revenants visited me during that hour of meditation. Afterwards I paid a visit to the Memlings in the Hopital. Nothing has altered very much; even the women, with their placid, ugly Flemish faces, sitting eternally in their doorways with the eternal lace-pillow, might be the same women. In the afternoon I went to the Beguinage, and sat there long in the shadow of a tree, which must have grown up since my time, I think. I sat there too long, I fear, until the dusk and the chill drove me home to dinner. On the whole perhaps it was a mistake to come back. The sameness of this terribly constant old city seems to intensify the change that has come to oneself. Perhaps if I had come back with Lorimer I should have noticed it less. For, after all, the years have been kind to me, on the whole; they have given me most things which I set my heart upon, and if they had not broken a most perfect friendship, I would forgive them the rest. I sometimes feel, however, that one sacrifices too much to one’s success. To slave twenty years at the Indian bar has its drawbacks, even when it does leave one at fifty, prosperous a mourir d’ennui. Yes, I must admit that I am prosperous, disgustingly prosperous, and–my wife is dead, and Lorimer–Lorimer has altogether passed out of my life. Ah, it is a mistake to keep a journal–a mistake.

3rd October.

I vowed yesterday that I would pack my portmanteau and move on to Brussels, but to-day finds me still at Bruges. The charm of the old Flemish city grows on me. To-day I carried my peregrinations further a-field. I wandered about the Quais and stood on the old bridge where one obtains such a perfect glimpse, through a trellis of chestnuts, of the red roof and spires of Notre Dame. But the particular locality matters nothing; every nook and corner of Bruges teems with reminiscences. And how fresh they are! At Bombay I had not time to remember or to regret; but to-day the whole dead and forgotten story rises up like a ghost to haunt me. At times, moreover, I have a curious, fantastic feeling, that some day or other, in some mildewing church, I shall come face to face with Lorimer. He was older than I, he must be greatly altered, but I should know him. It is strange how intensely I desire to meet him. I suppose it is chiefly curiosity. I should like to feel sure of him, to explain his silence. He cannot be dead. I am told that he had pictures in this last Academy–and yet, never to have written–never once, through all these years. I suppose there are few friendships which can stand the test of correspondence. Still it is inexplicable, it is not like Lorimer. He could not have harboured a grudge against me–for what? A boyish infatuation for a woman who adored him, and whom he adored. The idea is preposterous, they must have laughed over my folly often, of winter evenings by their fireside. For they married, they must have married, they were made for each other and they knew it. Was their marriage happy I wonder? Was it as successful as mine, though perhaps a little less commonplace? It is strange, though, that I never heard of it, that he never wrote to me once, not through all those years.