**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 2

Taming Of The Shrew
by [?]

So he welcomed her kindly to his house, but when supper was served he found fault with everything–the meat was burnt, he said, and ill-served, and he loved her far too much to let her eat anything but the best. At last Katharine, tired out with her journey, went supperless to bed. Then her husband, still telling her how he loved her, and how anxious he was that she should sleep well, pulled her bed to pieces, throwing the pillows and bedclothes on the floor, so that she could not go to bed at all, and still kept growling and scolding at the servants so that Kate might see how unbeautiful a thing ill-temper was.

The next day, too, Katharine’s food was all found fault with, and caught away before she could touch a mouthful, and she was sick and giddy for want of sleep. Then she said to one of the servants–

“I pray thee go and get me some repast. I care not what.”

“What say you to a neat’s foot?” said the servant.

Katharine said “Yes,” eagerly; but the servant, who was in his master’s secret, said he feared it was not good for hasty-tempered people. Would she like tripe?

“Bring it me,” said Katharine.

“I don’t think that is good for hasty-tempered people,” said the servant. “What do you say to a dish of beef and mustard?”

“I love it,” said Kate.

“But mustard is too hot.”

“Why, then, the beef, and let the mustard go,” cried Katharine, who was getting hungrier and hungrier.

“No,” said the servant, “you must have the mustard, or you get no beef from me.”

“Then,” cried Katharine, losing patience, “let it be both, or one, or anything thou wilt.”

“Why, then,” said the servant, “the mustard without the beef!”

Then Katharine saw he was making fun of her, and boxed his ears.

Just then Petruchio brought her some food–but she had scarcely begun to satisfy her hunger, before he called for the tailor to bring her new clothes, and the table was cleared, leaving her still hungry. Katharine was pleased with the pretty new dress and cap that the tailor had made for her, but Petruchio found fault with everything, flung the cap and gown on the floor vowing his dear wife should not wear any such foolish things.

“I will have them,” cried Katharine. “All gentlewomen wear such caps as these–“

“When you are gentle you shall have one too,” he answered, “and not till then.” When he had driven away the tailor with angry words–but privately asking his friend to see him paid–Petruchio said–

“Come, Kate, let’s go to your father’s, shabby as we are, for as the sun breaks through the darkest clouds, so honor peereth in the meanest habit. It is about seven o’clock now. We shall easily get there by dinner-time.”

“It’s nearly two,” said Kate, but civilly enough, for she had grown to see that she could not bully her husband, as she had done her father and her sister; “it’s nearly two, and it will be supper-time before we get there.”

“It shall be seven,” said Petruchio, obstinately, “before I start. Why, whatever I say or do, or think, you do nothing but contradict. I won’t go to-day, and before I do go, it shall be what o’clock I say it is.”

At last they started for her father’s house.

“Look at the moon,” said he.

“It’s the sun,” said Katharine, and indeed it was.

“I say it is the moon. Contradicting again! It shall be sun or moon, or whatever I choose, or I won’t take you to your father’s.”

Then Katharine gave in, once and for all. “What you will have it named,” she said, “it is, and so it shall be so for Katharine.” And so it was, for from that moment Katharine felt that she had met her master, and never again showed her naughty tempers to him, or anyone else.

So they journeyed on to Baptista’s house, and arriving there, they found all folks keeping Bianca’s wedding feast, and that of another newly married couple, Hortensio and his wife. They were made welcome, and sat down to the feast, and all was merry, save that Hortensio’s wife, seeing Katharine subdued to her husband, thought she could safely say many disagreeable things, that in the old days, when Katharine was free and froward, she would not have dared to say. But Katharine answered with such spirit and such moderation, that she turned the laugh against the new bride.