PAGE 4
Simon’s Hour
by
This drenched her cheeks with crimson, “I think we had better not refer to that boy-and-girl affair. You cannot blame me for your debauched manner of living. I found before it was too late that I did not love you. I was only a girl, and ’twas natural that at first I should be mistaken in my fancies.”
The Vicar had caught her by each wrist. “You don’t understand, of course. You never understood, for you have no more heart than one of those pink-and-white bisque figures that you resemble. You don’t love me, and therefore I will go to the devil’ may not be an all-rational deduction, but ’tis very human logic. You don’t understand that, do you, Anastasia? You don’t understand how when one is acutely miserable one remembers that at the bottom of a wineglass–or even at the bottom of a tumbler of gin,–one may come upon happiness, or at least upon acquiescence to whatever the niggling gods may send. You don’t understand how one remembers, when the desired woman is lost, that there are other women whose lips are equally red and whose hearts are tenderer and–yes, whose virtue is less exigent. No; women never understand these things: and in any event, you would not understand, because you are only an adorable pink-and-white fool.”
“Oh, oh!” she cried, struggling, “How dare you? You insult me, you coward!”
“Well, you can always comfort yourself with the reflection that it scarcely matters what a sot like me may elect to say. And, since you understand me now no more than formerly, Anastasia, I tell you that the lover turned adrift may well profit by the example of his predecessors. Other lovers have been left forsaken, both in trousers and in ripped petticoats; and I have heard that when Chryseis was reft away from Agamemnon, the cnax andrôn made himself tolerably comfortable with Briseis; and that, when Theseus sneaked off in the night, Ariadne, after having wept for a decent period, managed in the ultimate to console herself with Theban Bacchus,–which I suppose to be a courteous method of stating that the daughter of Minos took to drink. So the forsaken lover has his choice of consolation–in wine or in that dearer danger, woman. I have tried both, Anastasia. And I tell you–“
He dropped her hands as though they had been embers. Lord Rokesle had come quietly into the hall.
“Why, what’s this?” Lord Rokesle demanded. “Simon, you aren’t making love to Lady Allonby, I hope? Fie, man! remember your cloth.”
Simon Orts wheeled–a different being, servile and cringing. “Your Lordship is pleased to be pleasant. Indeed, though, I fear that your ears must burn, sir, for I was but now expatiating upon the manifold kindnesses your Lordship has been so generous as to confer upon your unworthy friend. I was admiring Lady Allonby’s ruffle, sir,–Valenciennes, I take it, and very choice.”
Lord Rokesle laughed. “So I am to thank you for blowing my trumpet, am I?” said Lord Rokesle. “Well, you are not a bad fellow, Simon, so long as you are sober. And now be off with you to Holles–the rascal is dying, they tell me. My luck, Simon! He made up a cravat better than any one in the kingdom.”
“The ways of Providence are inscrutable,” Simon Orts considered; “and if Providence has in verity elected to chasten your Lordship, doubtless it shall be, as anciently in the case of Job the Patriarch, repaid by a recompense, by a thousandfold recompense.” And after a meaning glance toward Lady Allonby,–a glance that said: “I, too, have a tongue,”–he was mounting the stairway to the upper corridor when Lord Rokesle called to him.
“By my conscience! I forgot,” said Lord Rokesle; “don’t leave Stornoway without seeing me again, I shall want you by and by.”
II
Lord Rokesle sat down upon the long, high-backed bench, beside the fire, and facing Lady Allonby’s arm-chair.
Neither he nor Lady Allonby spoke for a while.