**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 5

Roast Beef, Medium
by [?]

“Say, look here–” broke from the man beside her. But Emma McChesney laid her cool fingers on his lips.

“Nothing from the side-lines, please,” she said. “After they’ve gone she can go to bed, or she can sit up, pretending to read, but really wondering if that squeaky sound coming from the direction of the kitchen is a loose screw in the storm door, or if it’s some one trying to break into the flat. And she’d rather sit there, scared green, than go back through that long hall to find out. And when Tillie comes home with her young man at eleven o’clock, though she promised not to stay out later than ten, she rushes back to the kitchen and falls on her neck, she’s so happy to see her. Oh, it’s a gay life. You talk about the heroism of the early Pilgrim mothers! I’d like to know what they had on the average traveling man’s wife.”

“Bess goes to the matinee every Saturday,” he began, in feeble defense.

“Matinee!” scoffed Emma McChesney. “Do you think any woman goes to matinee by preference? Nobody goes but girls of sixteen, and confirmed old maids without brothers, and traveling men’s wives. Matinee! Say, would you ever hesitate to choose between an all-day train and a sleeper? It’s the same idea. What a woman calls going to the theater is something very different. It means taking a nap in the afternoon, so her eyes will be bright at night, and then starting at about five o’clock to dress, and lay her husband’s clean things out on the bed. She loves it. She even enjoys getting his bath towels ready, and putting his shaving things where he can lay his hands on ’em, and telling the girl to have dinner ready promptly at six-thirty. It means getting out her good dress that hangs in the closet with a cretonne bag covering it, and her black satin coat, and her hat with the paradise aigrettes that she bought with what she saved out of the housekeeping money. It means her best silk stockings, and her diamond sunburst that he’s going to have made over into a La Valliere just as soon as business is better. She loves it all, and her cheeks get pinker and pinker, so that she really doesn’t need the little dash of rouge that she puts on ‘because everybody does it, don’t you know?’ She gets ready, all but her dress, and then she puts on a kimono and slips out to the kitchen to make the gravy for the chicken because the girl never can get it as smooth as he likes it. That’s part of what she calls going to the theater, and having a husband. And if there are children–“

There came a little, inarticulate sound from the boy. But Emma’s quick ear caught it.

“No? Well, then, we’ll call that one black mark less for you. But if there are children–and for her sake I hope there will be–she’s father and mother to them. She brings them up, single-handed, while he’s on the road. And the worst she can do is to say to them, ‘Just wait until your father gets home. He’ll hear of this.’ But shucks! When he comes home he can’t whip the kids for what they did seven weeks before, and that they’ve forgotten all about, and for what he never saw, and can’t imagine. Besides, he wants his comfort when he gets home. He says he wants a little rest and peace, and he’s darned if he’s going to run around evenings. Not much, he isn’t! But he doesn’t object to her making a special effort to cook all those little things that he’s been longing for on the road. Oh, there’ll be a seat in Heaven for every traveling man’s wife–though at that, I’ll bet most of ’em will find themselves stuck behind a post.”

“You’re all right!” exclaimed Emma McChesney’s listener, suddenly. “How a woman like you can waste her time on the road is more than I can see. And–I want to thank you. I’m not such a fool–“

“I haven’t let you finish a sentence so far and I’m not going to yet. Wait a minute. There’s one more paragraph to this sermon. You remember what I told you about old stagers, and the roast beef diet? Well, that applies right through life. It’s all very well to trifle with the little side-dishes at first, but there comes a time when you’ve got to quit fooling with the minced chicken, and the imitation lamb chops of this world, and settle down to plain, everyday, roast beef, medium. That other stuff may tickle your palate for a while, but sooner or later it will turn on you, and ruin your moral digestion. You stick to roast beef, medium. It may sound prosaic, and unimaginative and dry, but you’ll find that it wears in the long run. You can take me over to the hotel now. I’ve lost an hour’s sleep, but I don’t consider it wasted. And you’ll oblige me by putting the stopper on any conversation that may occur to you between here and the hotel. I’ve talked until I’m so low on words that I’ll probably have to sell featherlooms in sign language to-morrow.”