PAGE 7
Queen Tita’s Wager
by
When Tita and I went upstairs at night the small and gentle creature was grievously perplexed.
“I cannot make it out,” she said. “He is quite changed. What is the matter with him?”
“You behold, madam, in that young man the moral effects of vulpicide. A demon has entered into him. You remember, in ‘Der Freischutz,’ how–“
“Did you say vulpicide?” she asks, with a sweet smile. “I understood that Charlie’s crime was that he did /not/ kill the fox.”
I allow her the momentary triumph. Who would grudge to a woman a little verbal victory of that sort? And, indeed, Tita’s satisfaction did not last long. Her perplexity became visible on her face once more.
“We are to be here three weeks,” she said, almost to herself, “and he talks of flirting with poor Franziska. Oh, I never meant that!”
“But what did you mean?” I ask her, with innocent wonder.
Tita hangs down her head, and there is an end to that conversation; but one of us, at least, has some recollection of a Christmas wager.
IV. CONFESSIO AMANTIS
Charlie was not in such good spirits next morning. He was standing outside the inn, in the sweet, resinous-scented air, watching Franziska coming and going, with her bright face touched by the early sunlight, and her frank and honest eyes lit up by a kindly look when she passed us. His conscience began to smite him for claiming that fox.
We spent the day in fishing a stream some few miles distant from Huferschingen, and Franziska accompanied us. What need to tell of our success with the trout and the grayling, or of the beautiful weather, or of the attentive and humble manner in which the unfortunate youth addressed Franziska from time to time?
In the evening we drove back to Huferschingen. It was a still and beautiful evening, with the silence of the twilight falling over the lonely valleys and the miles upon miles of darkening pines. Charlie has not much of a voice, but he made an effort to sing with Tita:
“The winds whistle cold and the stars glimmer red,
The sheep are in fold and the cattle in shed;”
and the fine old glee sounded fairly well as we drove through the gathering gloom of the forest. But Tita sang, in her low, sweet fashion, that Swedish bridal song that begins:
“Oh, welcome her so fair, with bright and flowing hair;
May Fate through life befriend her, love and smiles attend her;”
and though she sang quietly, just as if she were singing to herself, we all listened with great attention, and with great gratitude too. When we got out of Huferschingen, the stars were out over the dark stretches of forest, and the windows of the quaint old inn were burning brightly.
“And have you enjoyed the amusement of the day?” says Miss Fahler, rather shyly, to a certain young man who is emptying his creel of fish. He drops the basket to turn round and look at her face and say earnestly:
“I have never spent so delightful a day; but it wasn’t the fishing.”
Things were becoming serious.
And next morning Charlie got hold of Tita, and said to her, in rather a shamefaced way:
“What am I to do about that fox? It was only a joke, you know; but if Miss Fahler gets to hear of it, she’ll think it was rather shabby.”
It was always Miss Fahler now; a couple of days before it was Franziska.
“For my part,” says Tita, “I can’t understand why you did it. What honour is there in shooting a fox?”
“But I wanted to give the skin to her.”
It was “her” by this time.
“Well, I think the best thing you can do is to go and tell her all about it; and also to go and apologise to Dr. Krumm.”
Charlie started.
“I will go and tell her, certainly; but as for apologising to Krumm, that is absurd!”
“As you please,” says Tita.