PAGE 24
Punin And Baburin
by
‘So he too, like Tarhov, forbids my speaking of Musa,’ was the thought that struck me, and I could not help wondering inwardly. He might well prize Zeno so highly. I wished to impart to him some facts about that sage, but my tongue would not form the words, and it did well.
I soon went about my business. At parting neither Punin nor Baburin said, ‘Till we meet!’ both with one voice pronounced, ‘Good-bye.’
Punin even returned me a volume of the Telegraph I had brought him, as much as to say, ‘he had no need of anything of that kind now.’
A week later I had a curious encounter. An early spring had set in abruptly; at midday the heat rose to eighteen degrees Reaumur. Everything was turning green, and shooting up out of the spongy, damp earth. I hired a horse at the riding-school, and went out for a ride into the outskirts of the town, towards the Vorobyov hills. On the road I was met by a little cart, drawn by a pair of spirited ponies, splashed with mud up to their ears, with plaited tails, and red ribbons in their manes and forelocks. Their harness was such as sportsmen affect, with copper discs and tassels; they were being driven by a smart young driver, in a blue tunic without sleeves, a yellow striped silk shirt, and a low felt hat with peacock’s feathers round the crown. Beside him sat a girl of the artisan or merchant class, in a flowered silk jacket, with a big blue handkerchief on her head–and she was simply bubbling over with mirth. The driver was laughing too. I drew my horse on one side, but did not, however, take particular notice of the swiftly passing, merry couple, when, all at once, the young man shouted to his ponies…. Why, that was Tarhov’s voice! I looked round…. Yes, it was he; unmistakably he, dressed up as a peasant, and beside him–wasn’t it Musa?
But at that instant their ponies quickened their pace, and they were out of my sight in a minute. I tried to put my horse into a gallop in pursuit of them, but it was an old riding school hack, that shambled from side to side as it moved; it went more slowly galloping than trotting.
‘Enjoy yourselves, my dear friends!’ I muttered through my teeth.
I ought to observe that I had not seen Tarhov during the whole week, though I had been three times to his rooms. He was never at home. Baburin and Punin I had not seen either…. I had not been to see them.
I caught cold on my ride; though it was very warm, there was a piercing wind. I was dangerously ill, and when I recovered I went with my grandmother into the country ‘to feed up,’ by the doctor’s advice. I did not get to Moscow again; in the autumn I was transferred to the Petersburg university.
III
1849
Not seven, but fully twelve years had passed by, and I was in my thirty-second year. My grandmother had long been dead; I was living in Petersburg, with a post in the Department of Home Affairs. Tarhov I had lost sight of; he had gone into the army, and lived almost always in the provinces. We had met twice, as old friends, glad to see each other; but we had not touched on the past in our talk. At the time of our last meeting he was, if I remember right, already a married man.
One sultry summer day I was sauntering along Gorohov Street, cursing my official duties for keeping me in Petersburg, and the heat and stench and dust of the city. A funeral barred my way. It consisted of a solitary car, that is, to be accurate, of a decrepit hearse, on which a poor-looking wooden coffin, half-covered with a threadbare black cloth, was shaking up and down as it was jolted violently over the uneven pavement. An old man with a white head was walking alone after the hearse.