Pink Tights And Ginghams
by
Some one–probably one of those Frenchmen whose life job it was to make epigrams—once said that there are but two kinds of women: good women, and bad women. Ever since then problem playwrights have been putting that fiction into the mouths of wronged husbands and building their “big scene” around it. But don’t you believe it. There are four kinds: good women, bad women, good bad women, and bad good women. And the worst of these is the last. This should be a story of all four kinds, and when it is finished I defy you to discover which is which.
When the red stuff in the thermometer waxes ambitious, so that fat men stand, bulging-eyed, before it and beginning with the ninety mark count up with a horrible satisfaction–ninety-one–ninety-two–ninety- three–NINETY FOUR! by gosh! and the cinders are filtering into your berth, and even the porter is wandering restlessly up and down the aisle like a black soul in purgatory and a white duck coat, then the thing to do is to don those mercifully few garments which the laxity of sleeping-car etiquette permits, slip out between the green curtains and fare forth in search of draughts, liquid and atmospheric.
At midnight Emma McChesney, inured as she was to sleepers and all their horrors, found her lower eight unbearable. With the bravery of desperation she groped about for her cinder-strewn belongings, donned slippers and kimono, waited until the tortured porter’s footsteps had squeaked their way to the far end of the car, then sped up the dim aisle toward the back platform. She wrenched open the door, felt the rush of air, drew in a long, grateful, smoke-steam-dust laden lungful of it, felt the breath of it on spine and chest, sneezed, realized that she would be the victim of a summer cold next day, and, knowing, cared not.
“Great, ain’t it?” said a voice in the darkness. (Nay, reader. A woman’s voice.)
Emma McChesney was of the non-screaming type. But something inside of her suspended action for the fraction of a second. She peered into the darkness.
“‘J’ get scared?” inquired the voice. Its owner lurched forward from the corner in which she had been crouching, into the half-light cast by the vestibule night-globe.
Even as men judge one another by a Masonic emblem, an Elk pin, or the band of a cigar, so do women in sleeping-cars weigh each other according to the rules of the Ancient Order of the Kimono. Seven seconds after Emma McChesney first beheld the negligee that stood revealed in the dim light she had its wearer neatly weighed, marked, listed, docketed and placed.
It was the kind of kimono that is associated with straw-colored hair, and French-heeled shoes, and over-fed dogs at the end of a leash. The Japanese are wrongly accused of having perpetrated it. In pattern it showed bright green flowers-that-never-were sprawling on a purple background. A diamond bar fastened it not too near the throat.
It was one of Emma McChesney’s boasts that she was the only living woman who could get off a sleeper at Bay City, Michigan, at 5 A.M., without looking like a Swedish immigrant just dumped at Ellis Island. Traveling had become a science with her, as witness her serviceable dark-blue silk kimono, and her hair in a schoolgirl braid down her back. The blonde woman cast upon Emma McChesney an admiring eye.
“Gawd, ain’t it hot!” she said, sociably.
“I wonder,” mused Emma McChesney, “if that porter could be hypnotized into making some lemonade–a pitcherful, with a lot of ice in it, and the cold sweat breaking out all over the glass?
“Lemonade!” echoed the other, wonder and amusement in her tone. “Are they still usin’ it?” She leaned against the door, swaying with the motion of the car, and hugging her. plump, bare arms. “Travelin’ alone?” she asked.
“Oh, yes,” replied Emma McChesney, and decided it was time to go in.
“Lonesome, ain’t it, without company? Goin’ far?”
“I’m accustomed to it. I travel on business, not pleasure. I’m on the road, representing T. A. Buck’s Featherloom Petticoats!”
The once handsome violet eyes of the plump blonde widened with surprise. Then they narrowed to critical slits.
“On the road! Sellin’ goods! And I thought you was only a kid. It’s the way your hair’s fixed, I suppose. Say, that must be a hard life for a woman–buttin’ into a man’s game like that.”