PAGE 2
Our New Neighbors At Ponkapog
by
Whether they were developing a kitchen garden, or emulating Professor Schliemann at Mycenae, the new-comers were evidently persons of refined musical taste: the lady had a contralto voice of remarkable sweetness, although of no great compass, and I used often to linger of a morning by the high gate and listen to her executing an arietta, conjecturally at some window upstairs, for the house was not visible from the turnpike. The husband, somewhere about the grounds, would occasionally respond with two or three bars. It was all quite an ideal, Arcadian business. They seemed very happy together, these two persons, who asked no odds whatever of the community in which they had settled themselves.
There was a queerness, a sort of mystery, about this couple which I admit piqued my curiosity, though as a rule I have no morbid interest in the affairs of my neighbors. They behaved like a pair of lovers who had run off and got married clandestinely. I willingly acquitted them, however, of having done anything unlawful; for, to change a word in the lines of the poet,
“It is a joy to think the best
We may of human kind.”
Admitting the hypothesis of elopement, there was no mystery in their neither sending nor receiving letters. But where did they get their groceries? I do not mean the money to pay for them–that is an enigma apart–but the groceries themselves. No express wagon, no butcher’s cart, no vehicle of any description, was ever observed to stop at their domicile. Yet they did not order family stores at the sole establishment in the village–an inexhaustible little bottle of a shop which, I advertise it gratis, can turn out anything in the way of groceries, from a handsaw to a pocket-handkerchief. I confess that I allowed this unimportant detail of their menage to occupy more of my speculation than was creditable to me.
In several respects our neighbors reminded me of those inexplicable persons we sometimes come across in great cities, though seldom or never in suburban places, where the field may be supposed too restricted for their operations–persons who have no perceptible means of subsistence, and manage to live royally on nothing a year. They hold no government bonds, they possess no real estate (our neighbors did own their house), they toil not, neither do they spin; yet they reap all the numerous soft advantages that usually result from honest toil and skilful spinning. How do they do it? But this is a digression, and I am quite of the opinion of the old lady in “David Copperfield,” who says, “Let us have no meandering!”
Though my wife had declined to risk a ceremonious call on our neighbors as a family, I saw no reason why I should not speak to the husband as an individual, when I happened to encounter him by the wayside. I made several approaches to do so, when it occurred to my penetration that my neighbor had the air of trying to avoid me. I resolved to put the suspicion to the test, and one forenoon, when he was sauntering along on the opposite side of the road, in the vicinity of Fisher’s sawmill, I deliberately crossed over to address him. The brusque manner in which he hurried away was not to be misunderstood. Of course I was not going to force myself upon him.
It was at this time that I began to formulate uncharitable suppositions touching our neighbors, and would have been as well pleased if some of my choicest fruit trees had not overhung their wall. I determined to keep my eyes open later in the season, when the fruit should be ripe to pluck. In some folks, a sense of the delicate shades of difference between meum and tuum does not seem to be very strongly developed in the Moon of Cherries, to use the old Indian phrase.