PAGE 4
On The City Wall
by
Lalun never mourned. She played little songs on the sitar, and to hear her sing, “O Peacock, cry again,” was always a fresh pleasure. She knew all the songs that have ever been sung, from the war-songs of the South that make the old men angry with the young men and the young men angry with the State, to the love-songs of the North where the swords whinny-whicker like angry kites in the pauses between the kisses, and the Passes fill with armed men, and the Lover is torn from his Beloved and cries, Ai, Ai, Ai! evermore. She knew how to make up tobacco for the huqa so that it smelled like the Gates of Paradise and wafted you gently through them. She could embroider strange things in gold and silver, and dance softly with the moonlight when it came in at the window. Also she knew the hearts of men, and the heart of the City, and whose wives were faithful and whose untrue, and more of the secrets of the Government Offices than are good to be set down in this place. Nasiban, her maid, said that her jewelry was worth ten thousand pounds, and that, some night, a thief would enter and murder her for its possession; but Lalun said that all the City would tear that thief limb from limb, and that he, whoever he was, knew it.
So she took her sitar and sat in the windowseat and sang a song of old days that had been sung by a girl of her profession in an armed camp on the eve of a great battle–the day before the Fords of the Jumna ran red and Sivaji fled fifty miles to Delhi with a Toorkh stallion at his horse’s tail and another Lalun on his saddle-bow. It was what men call a Mahratta Laonee, and it said:
Their warrior forces Chimnajee
Before the Peishwa led,
The Children of the Sun and Fire
Behind him turned and fled.
And the chorus said:
With them there fought who rides so free
With sword and turban red,
The warrior-youth who earns his fee
At peril of his head,
“At peril of his head,” said Wali Dad in English to me, “Thanks to your Government, all our heads are protected, and with the educational facilities at my command”–his eyes twinkled wickedly–“I might be a distinguished member of the local administration. Perhaps, in time, I might even be a member of a Legislative Council.”
“Don’t speak English,” said Lalun, bending over her sitar afresh. The chorus went out from the City wall to the blackened wall of Fort Amara which dominates the City. No man knows the precise extent of Fort Amara. Three kings built it hundreds of years ago, and they say that there are miles of underground rooms beneath its walls. It is peopled with many ghosts, a detachment of Garrison Artillery and a Company of Infantry. In its prime it held ten thousand men and filled its ditches with corpses.
“At peril of his head,” sang Lalun, again and again.
A head moved on one of the Ramparts–the grey head of an old man–and a voice, rough as shark-skin on a sword-hilt, sent back the last line of the chorus and broke into a song that I could not understand, though Lalun and Wali Dad listened intently.
“What is it?” I asked. “Who is it?”
“A consistent man,” said Wali Dad. “He fought you in ’46, when he was a warrior-youth; refought you in ’57, and he tried to fight you in ’71, but you had learned the trick of blowing men from guns too well. Now he is old; but he would still fight if he could.”
“Is he a Wahabi, then? Why should he answer to a Mahratta laonee if he be Wahabi–or Sikh?” said I.
“I do not know,” said Wali Dad. “He has lost perhaps, his religion. Perhaps he wishes to be a King. Perhaps he is a King. I do not know his name.”