PAGE 4
"Oh, Whistle, and I’ll Come to You, My Lad"
by
Parkins had, in fact, very little time for dressing. When he met the Colonel at dinner. Peace–or as much of her as that gentleman could manage–reigned once more in the military bosom; nor was she put to flight in the hours of bridge that followed dinner, for Parkins was a more than respectable player. When, therefore, he retired towards twelve o’clock, he felt that he had spent his evening in quite a satisfactory way, and that, even for so long as a fortnight or three weeks, life at the Globe would be supportable under similar conditions–“especially,” thought he, “if I go on improving my game.”
As he went along the passages he met the boots of the Globe, who stopped and said: “Beg your pardon, sir, but as I was a-brushing your coat just now there was somethink fell out of the pocket. I put it on your chest of drawers, sir, in your room, sir–a piece of a pipe or somethink of that, sir. Thank you, sir. You’ll find it on your chest of drawers, sir–yes, sir. Good night, sir.”
The speech served to remind Parkins of his little discovery of that afternoon. It was with some considerable curiosity that he turned it over by the light of his candles. It was of bronze, he now saw, and was shaped very much after the manner of the modern dog-whistle; in fact it was–yes, certainly it was–actually no more nor less than a whistle. He put it to his lips, but it was quite full of a fine, caked-up sand or earth, which would not yield to knocking, but must be loosened with a knife. Tidy as ever in his habits. Parkins cleared out the earth on to a piece of paper, and took the latter to the window to empty it out. The night was clear and bright, as he saw when he had opened the casement, and he stopped for an instant to look at the sea and note a belated wanderer stationed on the shore in front of the inn. Then he shut the window, a little surprised at the late hours people kept at Burnstow, and took his whistle to the light again. Why, surely there were marks on it, and not merely marks, but letters! A very little rubbing rendered the deeply-cut inscription
quite legible, but the Professor had to confess, after some earnest thought, that the meaning of it was as obscure to him as the writing on the wall to Belshazzar. There were legends both on the front and on the back of the whistle. The one read thus:
FURBIS
FLE
The other:
“I ought to be able to make it out,” he thought; “but I suppose I am a little rusty in my Latin. When I come to think of it, I don’t believe I even know the word for a whistle. The long one does seem simple enough. It ought to mean, ‘Who is this who is coming?’ Well, the best way to find out is evidently to whistle for him.”
He blew tentatively and stopped suddenly, startled and yet pleased at the note he had elicited. It had a quality of infinite distance in it, and, soft as it was, he somehow felt it must be audible for miles round. It was a sound, too, that seemed to have the power (which many scents possess) of forming pictures in the brain. He saw quite clearly for a moment a vision of a wide, dark expanse at night, with a fresh wind blowing and in the midst a lonely figure–how employed, he could not tell. Perhaps he would have seen more had not the picture been broken by the sudden surge of a gust of wind against his casement, so sudden that it made him look up, just in time to see the white glint of a sea-bird’s wing somewhere outside the dark panes.
The sound of the whistle had so fascinated him that he could not help trying it once more, this time more boldly. The note was little, if at all, louder than before, and repetition broke the illusion–no picture followed, as he had half hoped it might.”But what is this? Goodness! what force the wind can get up in a few minutes! What a tremendous gust! There! I knew that window-fastening was no use! Ah! I thought so–both candles out. It’s enough to tear the room to pieces.”