**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 11

Monsieur The Viscount’s Friend
by [?]

In prison, 24th Prairial, year 2.

Fellow-sufferer, who are you? how long have you been imprisoned? Be good enough to answer.”

Monsieur the Viscount hesitated for a moment, and then determined to risk all. He tore off a bit of the paper, and with the little pencil hurriedly wrote this reply:–

In secret, June 12, 1794.

Louis Archambaud Jean-Marie Arnaud, Vicomte de B., supposed to have perished in the massacres of September, 1792. Keep my secret. I have been imprisoned a year and nine months. Who are you? how long have you been here?

The letter was drawn up, and he watched anxiously for the reply. It came, and with it some sheets of blank paper.

Monsieur,–We have the honour to reply to your inquiries, and thank you for your frankness. Henri Edouard Clermont, Baron de St. Claire. Valerie de St. Claire. We have been here but two days. Accept our sympathy for your misfortunes.”

Four words in this note seized at once upon Monsieur the Viscount’s interest–Valerie de St. Claire;–and for some reasons, which I do not pretend to explain, he decided that it was she who was the author of these epistles, and the demon of curiosity forthwith took possession of his mind. Who was she? was she old or young? And in which relation did she stand to Monsieur le Baron–that of wife, of sister, or of daughter? And from some equally inexplicable cause Monsieur the Viscount determined in his own mind that it was the latter. To make assurance doubly sure, however, he laid a trap to discover the real state of the case. He wrote a letter of thanks and sympathy, expressed with all the delicate chivalrous politeness of a nobleman of the old regime, and addressed it to Madame la Baronne. The plan succeeded. The next note he received contained these sentences:–“I am not the Baroness. Madame my mother is, alas! dead. I and my father are alone. He is ill, but thanks you, Monsieur, for your letters, which relieve the ennui of imprisonment. Are you alone?”

Monsieur the Viscount, as in duty bound, relieved the ennui of the Baron’s captivity by another epistle. Before answering the last question, he turned round involuntarily, and looked to where Monsieur Crapaud sat by the broken pitcher. The beautiful eyes were turned towards him, and Monsieur the Viscount took up his pencil, and wrote hastily, “I am not alone–I have a friend.”

Henceforward the oyster-shell took a long time to fill, and patience seemed a harder virtue than ever. Perhaps the last fact had something to do with the rapid decline of Monsieur the Viscount’s health. He became paler and weaker, and more fretful. His prayers were accompanied by greater mental struggles, and watered with more tears. He was, however, most positive in his assurances to Monsieur Crapaud that he knew the exact nature and cause of the malady that was consuming him. It resulted, he said, from the noxious and unwholesome condition of his cell; and he would entreat Antoine to have it swept out. After some difficulty the gaoler consented.

It was nearly a month since Monsieur the Viscount had first been startled by the appearance of the little pincushion. The stock of paper had long been exhausted. He had torn up his cambric ruffles to write upon, and Mademoiselle de St. Claire had made havoc of her pocket-handkerchiefs for the same purpose. The Viscount was feebler than ever, and Antoine became alarmed. The cell should be swept out the next morning. He would come himself, he said, and bring another man out of the town with him to help him, for the work was heavy, and he had a touch of rheumatism. The man was a stupid fellow from the country, who had only been a week in Paris; he had never heard of the Viscount, and Antoine would tell him that the prisoner was a certain young lawyer who had really died of fever in prison the day before. Monsieur the Viscount thanked him; and it was not till the next morning arrived, and he was expecting them every moment, that Monsieur the Viscount remembered the toad, and that he would without doubt be swept away with the rest in the general clearance. At first he thought that he would beg them to leave it, but some knowledge of the petty insults which that class of men heaped upon their prisoners made him feel that this would probably be only an additional reason for their taking the animal away. There was no place to hide it in, for they would go all round the room; unless–unless Monsieur the Viscount took it up in his hand. And this was just what he objected to do. All his old feelings of repugnance came back; he had not even got gloves on; his long white hands were bare, he could not touch a toad. It was true that the beast had amused him, and that he had chatted to it; but, after all, this was a piece of childish folly–an unmanly way, to say the least, of relieving the tedium of captivity. What was Monsieur Crapaud but a very ugly (and most people said a venomous) reptile? To what a folly he had been condescending! With these thoughts, Monsieur the Viscount steeled himself against the glances of his topaz-eyed friend, and when the steps of the men were heard upon the stairs, he did not move from the window where he had placed himself, with his back to the stone.