**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 12

Like A Wolf On The Fold
by [?]

We were to meet Tufik at the station next morning and we arranged a lunch for him to eat on the train, Aggie bringing fried chicken and I sandwiches and cake. Tish’s domestic arrangements being upset, she supplied fruit, figs and dates mostly, to make him think of home.

The train left early, and none of us felt very cheerful at having to be about. Aggie sat in the station and sneezed; Tish had a pain above her eye and sat by a heater. We had the luncheon in a large shoebox, wrapped in oiled paper to keep it moist.

He never appeared! The train was called, filled up, and left. People took to staring at us as we sat there. Aggie sneezed and Tish held her eye. And no Tufik! In a sort of helpless, breakfastless rage we called a taxicab and went to Tish’s. No one said much. We were all thinking.

We were hungry; so we spread out the shoebox lunch on one of the Cluny-lace covers and ate it, mostly in silence. The steamer trunk and the rug had gone. We let them go. They might go to Jerusalem, as far as we were concerned! After we had eaten,–about eleven o’clock, I think,–Tish got up and surveyed the apartment. Then, with a savage gleam in her eye, she whisked off all the fancy linens, the Cluny laces, the hemstitched bedspreads, and piled them in a heap on the floor. Aggie and I watched her in silence. She said nothing, but kicked the whole lot into the bottom of a cupboard. When she had slammed the door, she turned and faced us grimly.

“That roll of fiddle-de-dees has cost me about five hundred dollars,” she said. “It’s been worth it if it teaches me that I’m an old fool and that you are two others! If that boy shows his face here again, I’ll hand him over to the police.”

However, as it happened, she did nothing of the sort. At four o’clock that afternoon there was a timid ring at the doorbell and I answered it. Outside was Tufik, forlorn and drooping, and held up by main force by a tall, dark-skinned man with a heavy mustache.

“I bring your boy!” said the mustached person, smiling. “He has great trouble–sorrow; he faint with grief.”

I took a good look at Tufik then. He was pale and shaky, and his new suit looked as if he had slept in it. His collar was bent and wilted, and the green necktie had been taken off and exchanged for a ragged black one.

“Miss Liz!” he said huskily. “I die; the heart is gone! My parent–“

He broke down again; and leaning against the door jamb he buried his face in a handkerchief that I could not believe was one of the lot we had bought only yesterday. I hardly knew what to do. Tish had said she was through with the boy. I decided to close them out in the hallway until we had held a council; but Tufik’s foot was on the sill, and the more I asked him to move it, the harder he wept.

The mustached person said it was quite true. Tufik’s father had died of the plague; the letter had come early that morning. Beirut was full of the plague. He waved the letter at me; but I ordered him to burn it immediately–on account of germs. I brought him a shovel to burn it on; and when that was over Tufik had worked out his own salvation. He was at the door of Tish’s room, pouring out to Aggie and Tish his grief, and offering the black necktie as proof.

We were just where we had started, but minus one hundred and twenty dollars; for, the black-mustached gentleman having gone after trying to sell Tish another silk kimono, I demanded Tufik’s ticket–to be redeemed–and was met with two empty hands, outstretched.

“Oh, my friends,–my Miss Tish, my Miss Liz, my Miss Ag,–what must I say? I have not the ticket! I have been wikkid–but for my sister–only for my sister! She must not die–she so young, so little girl!”