PAGE 5
Libussa
by
Discoursing thus, the affectionate pair entered the castle. The slender maidens sprang joyfully towards them, as they were accustomed to do on their mother’s evening visits, gave an account of their daily occupation, brought their embroidery and needle-work as a proof of their industry and skill; but, on this occasion, the hour of domestic happiness was totally joyless. The girls soon perceived that the traces of deep sorrow were imprinted on their father’s face, and saw with sympathising grief their mother’s tears, without venturing to inquire into the cause. Their mother gave them many wise instructions and good admonitions; but her discourse was like the song of a swan, as if she were about to take leave of the world. She remained with her beloved family till the morning-star arose; she then embraced her husband and children with melancholy tenderness, retired to her tree as usual, at day-break, through a secret door, and left them all to the most melancholy forebodings.
Nature was in breathless silence as the sun rose; but his beaming head was soon obscured by dark heavy clouds. It was a sultry day; the whole atmosphere was electrical. Distant thunders rolled along over the wood, and echo, with a hundred voices, repeated the fearful sound in the winding valleys. At noon, a forked flash of lightning darted down upon the oak, and shattered root and branches in one moment, with resistless force, so that the fragments lay scattered far and wide in the forest. When this was told to Crocus, he rent his clothes, and went out with his daughters to mourn over his wife’s tree of life, and to collect and preserve the splinters as precious relics. The elf was no more to be seen from that day.
After some years, the tender girls grew up, their virgin form bloomed as a rose starting from the bud, and the fame of their beauty was spread all over the country. The noblest youths among the people came forward, and had all sorts of petitions to lay before Father Crocus, and ask his advice. In truth this was but a pretext, that they might ogle the lovely girls, as young fellows often feign some business with the fathers, if they wish to coax the daughters. The three daughters lived together in great ease and concord, little aware of their own talents. The gift of prophecy was possessed by them all in equal degree, and their discourses were oracles without their knowing it. Soon, however, their vanity was excited by the voice of flattery, the word-catchers snapped up every sound from their lips, the Seladons interpreted every gesture, traced the slightest smile, watched the glance of their eyes, drawing from them indications more or less favourable, fancied they would thence gather their destinies, and from that time it has been the custom among lovers to question the good or bad star of love in the horoscope of the eyes. Scarcely had vanity insinuated itself into the virgin heart, than pride was at the door with all the rabble of his train,–self-love, self-praise, obstinacy, selfishness, and all these stole in together. The elder sisters vied with each other, to excel the younger in her arts, and secretly envied her on account of her superior charms, for although all were very beautiful, Libussa was the most beautiful of them all. The Lady Bela particularly devoted herself to the study of herbs, as Lady Medea did in the days of old. She knew their hidden virtues, and how to extract from them efficacious poisons and antidotes, as well as to prepare from them scents, pleasant and unpleasant, for the invincible powers. When her censer smoked, she charmed down the spirits from the immeasurable space of ether on the other side of the moon, and they became subject to her, that with their fine organs they might inhale these sweet perfumes, but when she flung the offensive scent into the censer, she would have forced the Zihim and Ohim out of the desert.