**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 18

In the Ravine
by [?]

When the old father arrived from the station they asked him no questions. He greeted them and walked through all the rooms in silence; he had no supper.

“There was no one to see about things …” Varvara began when they were alone.”I said you should have asked some of the gentry, you would not heed me at the time…. A petition would …”

“I saw to things,” said her husband with a wave of his hand.”When Anisim was condemned I went to the gentleman who was defending him.’It’s no use now,’ he said, ‘it’s too late’; and Anisim said the same; it’s too late. But all the same as I came out of the court I made an agreement with a lawyer, I paid him something in advance. I’ll wait a week and then I will go again. It is as God wills.”

Again the old man walked through all the rooms, and when he went back to Varvara he said:

“I must be ill. My head’s in a sort of … fog. My thoughts are in a maze.”

He closed the door that Lipa might not hear, and went on softly:

“I am unhappy about my money. Do you remember on Low Sunday before his wedding Anisim’s bringing me some new roubles and half-roubles? One parcel I put away at the time, but the others I mixed with my own money. When my uncle Dmitri Filatitch — the kingdom of heaven be his — was alive, he used constantly to go journeys to Moscow and to the Crimea to buy goods. He had a wife, and this same wife, when he was away buying goods, used to take up with other men. She had half a dozen children. And when uncle was in his cups he would laugh and say: ‘I never can make out,’ he used to say, ‘which are my children and which are other people’s.’ An easy-going disposition, to be sure; and so I now can’t distinguish which are genuine roubles and which are false ones. And it seems to me that they are all false.”

“Nonsense, God bless you.”

“I take a ticket at the station, I give the man three roubles, and I keep fancying they are false. And I am frightened. I must be ill.”

“There’s no denying it, we are all in God’s hands…. Oh dear, dear …” said Varvara, and she shook her head.”You ought to think about this, Grigory Petrovitch: you never know, anything may happen, you are not a young man. See they don’t wrong your grandchild when you are dead and gone. Oy, I am afraid they will be unfair to Nikifor! He has as good as no father, his mother’s young and foolish … you ought to secure something for him, poor little boy, at least the land, Butyokino, Grigory Petrovitch, really! Think it over!” Varvara went on persuading him.”The pretty boy, one is sorry for him! You go to-morrow and make out a deed; why put it off?”

“I’d forgotten about my grandson,” said Tsybukin.”I must go and have a look at him. So you say the boy is all right? Well, let him grow up, please God.”

He opened the door and, crooking his finger, beckoned to Lipa. She went up to him with the baby in her arms.

“If there is anything you want, Lipinka, you ask for it,” he said.”And eat anything you like, we don’t grudge it, so long as it does you good….” He made the sign of the cross over the baby.”And take care of my grandchild. My son is gone, but my grandson is left.”

Tears rolled down his cheeks; he gave a sob and went away. Soon afterwards he went to bed and slept soundly after seven sleepless nights.