PAGE 6
How The Iron Shirts Came Looking For The Seven Cities Of Cibola
by
“By this time the Expedition had reached the country of the Wichitas, which is Quivira, and there was no gold, no metal of any sort but a copper gorget around the Chief’s neck, and a few armbands. The night that Coronada bought the Chief’s gorget to send to his king, as proof that he had found no gold, Running Elk heard the Turk singing. It was no song of secret meaning; it was his own song, such as a man makes to sing when he sees his death facing him.
“All that night the Turk waited in his chains for the rising of his Star. There was something about which he must talk to it. He had made a gift of the horse to his people, but there was no sacrifice to wash away all that was evil in the giving and make it wholly blessed. All night the creatures of the earth heard the Turk whisper at his praying, asking for a sacrifice.
“And when the Star flared white before the morning, a voice was in the air saying that he himself was to be the sacrifice. It was the voice of the Morning Star walking between the hills, and the Turk was happy. The doves by the water-courses heard him with the first flush of the dawn waking the Expedition with his death song. Loudly the Spaniards swore at him, but he sang on steadily till they came to take him before the General, whose custom it was to settle all complaints the first thing in the morning. The soldiers thought that since it was evident the Turk had purposely misled them about the gold and other things, he ought to die for it. The General was in a bad humor. One of his best mares with her colts had frayed her stake-rope on a stone that night and escaped. Nevertheless, being a just man, he asked the Turk if he had anything to say. Upon which the Turk told them all that the Caciques had said, and what he himself had done, all except about the horses, and especially about the bay mare and Running Elk. About that he was silent. He kept his eyes upon the Star, where it burned white on the horizon. It was at its last wink, paling before the sun, when they killed him.”
The children drew a long breath that could hardly be distinguished from the soft whispering whoo-hoo of the Burrowing Owl.
“So in spite of his in-knowing he could not save himself,” Dorcas Jane insisted, “and his Star could not save him. If he had looked in the earth instead of the heavens he would have found gold and the Spaniards would have given him all the horses he wanted.”
“You forget,” said the Road-Runner, “that he knew no more than the Iron Shirts did, where the gold was to be found. There were not more than two or three in any one of the Seven Cities that ever knew. Ho-tai of Matsaki was the last of those, and his own wife let him be killed rather than betray the secret of the Holy Places.”
“Oh, if you please–” began the children.
“It is a town story,” said the Road-Runner, “but the Condor that has his nest on El Morro, he might tell you. He was captive once in a cage at Zuni.” The Road-Runner balanced on his slender legs and cocked his head trailwise. Any kind of inactivity bored him dreadfully. The burrowing owls were all out at the doors of their hogans, their heads turning with lightning swiftness from side to side; the shadows were long in the low sun. “It is directly in the trail from the Rio Grande to Acoma, the old trail to Zuni,” said the Road-Runner, and without waiting to see whether or not the children followed him, he set off.
[THE END]
NOTE:
THE ROAD-RUNNER’S STORY
Cabeza de Vaca was one of Narvaez’s men who was cast ashore in one of the two boats ever heard from, on the coast of Texas. He wandered for six years in that country before reaching the Spanish settlements in Old Mexico, and it was his account of what he saw there and in Florida that led to the later expeditions of both Soto and Coronado.
Francisco de Coronado brought his expedition up from Old Mexico in 1540, and reached Wichita in the summer of 1541. His party was the first to see and describe the buffalo. There is an account of the expedition written by Castenada, one of his men, translated by Frederick Webb Hodge, which is easy and interesting reading.
The Seven Cities were the pueblos of Old Zuni, some of which are still inhabited. Ruins of the others may be seen in the Valley of Zuni in New Mexico. The name is a Spanish corruption of Ashiwi, their own name for themselves. We do not know why the early explorers called the country “Cibola.”
The Colorado River was first called Rio del Tizon, “River of the Brand,” by the Spaniards, on account of the local custom of carrying fire in rolls of cedar bark. Coronado’s men were the first to discover the Grand Canon.
Pueblo, the Spanish word for “town,” is applied to all Indians living in the terraced houses of the southwest. The Zunis, Hopis, and Queres are the principal pueblo tribes.
You will find Tiguex on the map, somewhere between the Ty-uonyi and the place where the Corn Woman crossed the Rio Grande. Cicuye is on the map as Pecos, in Texas.
The Pawnees at this time occupied the country around the Platte River. Their name is derived from a word meaning “horn,” and refers to their method of dressing the scalplock with grease and paint so that it stood up stiffly, ready to the enemy’s hand. Their name for themselves is Chahiksichi-hiks, “Men of men.”