**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 5

How the Brigadier was tempted by the Devil
by [?]

‘To the death, sire!’ cried Tremeau, and we both repeated it after him.

Napoleon drew us all yet a little closer to him, and sank his voice still lower.

‘What I say to you now I have said to no one–not to my wife or my brothers; only to you. It is all up with us, my friends. We have come to our last rally. The game is finished, and we must make provision accordingly.’

My heart seemed to have changed to a nine-pounder ball as I listened to him. We had hoped against hope, but now when he, the man who was always serene and who always had reserves–when he, in that quiet, impassive voice of his, said that everything was over, we realized that the clouds had shut for ever, and the last gleam gone. Tremeau snarled and gripped at his sabre, Despienne ground his teeth, and for my own part I threw out my chest and clicked my heels to show the Emperor that there were some spirits which could rise to adversity.

‘My papers and my fortune must be secured,’ whispered the Emperor. ‘The whole course of the future may depend upon my having them safe. They are our base for the next attempt–for I am very sure that these poor Bourbons would find that my footstool is too large to make a throne for them. Where am I to keep these precious things? My belongings will be searched–so will the houses of my supporters. They must be secured and concealed by men whom I can trust with that which is more precious to me than my life. Out of the whole of France, you are those whom I have chosen for this sacred trust.

‘In the first place, I will tell you what these papers are. You shall not say that I have made you blind agents in the matter. They are the official proof of my divorce from Josephine, of my legal marriage to Marie Louise, and of the birth of my son and heir, the King of Rome. If we cannot prove each of these, the future claim of my family to the throne of France falls to the ground. Then there are securities to the value of forty millions of francs–an immense sum, my friends, but of no more value than this riding-switch when compared to the other papers of which I have spoken. I tell you these things that you may realize the enormous importance of the task which I am committing to your care. Listen, now, while I inform you where you are to get these papers, and what you are to do with them.

‘They were handed over to my trusty friend, the Countess Walewski, at Paris, this morning. At five o’clock she starts for Fontainebleau in her blue berline. She should reach here between half-past nine and ten. The papers will be concealed in the berline, in a hiding-place which none know but herself. She has been warned that her carriage will be stopped outside the town by three mounted officers, and she will hand the packet over to your care. You are the younger man, Gerard, but you are of the senior grade. I confide to your care this amethyst ring, which you will show the lady as a token of your mission, and which you will leave with her as a receipt for her papers.

‘Having received the packet, you will ride with it into the forest as far as the ruined dove-house–the Colombier. It is possible that I may meet you there–but if it seems to me to be dangerous, I will send my body-servant, Mustapha, whose directions you may take as being mine. There is no roof to the Colombier, and tonight will be a full moon. At the right of the entrance you will find three spades leaning against the wall. With these you will dig a hole three feet deep in the north-eastern corner–that is, in the corner to the left of the door, and nearest to Fontainebleau. Having buried the papers, you will replace the soil with great care, and you will then report to me at the palace.’